දැවෙන බැටළු පැටවුන්ගේ සුවඳ දුම් සමඟ තරබාරු සතුන්ගෙන් දවන යාග පූජා පුදන්නෙමි. මම ගවයන් ද එළුවන් ද පුදන්නෙමි.
ගණන් කථාව 7:32 - Sinhala New Revised Version 2018 සුවඳ ද්රව්ය පිරුණු ග්රෑම් එකසිය දහයක් බර එක් රන් පාත්රයක් ද, Sinhala New Revised Version සුවඳ ද්රව්ය පිරුණු ග්රෑම් එකසිය දහයක් බර එක් රන් පාත්රයක් ද, Sinhala Revised Old Version සුගන්ධ ද්රව්යවලින් පිරී තිබුණාවූ ෂෙකෙල් දසයක් බර ඇති එක රන් පාත්රයක්ද; |
දැවෙන බැටළු පැටවුන්ගේ සුවඳ දුම් සමඟ තරබාරු සතුන්ගෙන් දවන යාග පූජා පුදන්නෙමි. මම ගවයන් ද එළුවන් ද පුදන්නෙමි.
ඉර උදා වන තැන් පටන් ඉර බැස යන තැන් දක්වා සියලු ජාතීහු මාගේ නාමයට ගෞරව කරති. ඔව්හු සෑම තැන ම සුවඳ දුම් ද පිරිසිදු පූජා ද මට ඔප්පු කරති. සියලු ජාතීහු මාගේ නාමයට ගෞරව කරති’යි සියලු බලැති සමිඳාණන් වහන්සේ වදාරන සේක.
ඔහුගේ පඬුරු නම්, කිලෝග්රෑම් එකහමාරක් බර ඇති රිදී බඳුනක් සහ ග්රෑම් අටසියයක් බර ඇති රිදී තැටියක් විය. මේ දෙක ම ධාන්ය පූජාවක් සඳහා තෙල් මිශ්ර සිහින් පිටිවලින් පිරී තිබිණි.
දවන යාග පූජාවක් සඳහා එක ගොන් වස්සෙක් සහ එක බැටළු වස්සෙක් ද, අවුරුද්දක් වයසැති බැටළු පැටියෙක් ද,
තවත් දේව දූතයෙක් රන් ධූම පාත්රයක් රැගෙන පූජාසනය ළඟ සිටියේ ය. සිංහාසනය ඉදිරියෙහි තිබුණු රන් පූජාසනය පිට සියලු සැදැහැවතුන්ගේ යාච්ඤා සමඟ ඔප්පු කරන පිණිස බොහෝ සුගන්ධ ද්රව්ය ඔහුට දෙන ලද්දේ ය.