එය සමඟ ඒකාබද්ධ ව පවතින සේ, එය හා සමාන වූ ගොතන ලද බඳපටිය ද සමිඳාණන් වහන්සේ මෝසෙස්ට අණ දුන් පරිදි නිල් පාට, දම් පාට, තද රතු පාට නූල්වලින් හා සිහින් ව කටින ලද හණවලින් සාදන ලදී.
එළිදරව් 1:13 - Sinhala New Revised Version 2018 ඒ පහන් රුක් මැද, පාද දක්වා වස්ත්රයක් හැඳ, ළය රන් පටියක් බැඳගෙන සිටි, මනුෂ්ය පුත්රයෙකු වැනි තැනැත්තෙකු ද දිටිමි. Sinhala New Revised Version ඒ පහන් රුක් මැද, පාද දක්වා වස්ත්රයක් හැඳ, ළය රන් පටියක් බැඳගෙන සිටි, මනුෂ්ය පුත්රයෙකු වැනි තැනැත්තෙකු ද දිටිමි. සිංහල කාලීන පරිවර්තනය හා ඒ පහන් රුක් මැද මනුෂ්ය පුත්රයකු වැනි කෙනකු, ස්වකීය පාද දක්වා දිගු ලෝගුවක් හැඳ, ළය වටා රන් පටියක් බැඳ සිටිනු දුටිමි. Sinhala Revised Old Version ඒ පහන් රුක් මැද තමන්ගේ පාදය දක්වා වස්ත්රයක් පැළඳ රන් පටියකින් ළය බැඳගෙන සිටි මනුෂ්ය පුත්රයෙක් වැනිවූ කෙනෙක් ද දුටිමි. |
එය සමඟ ඒකාබද්ධ ව පවතින සේ, එය හා සමාන වූ ගොතන ලද බඳපටිය ද සමිඳාණන් වහන්සේ මෝසෙස්ට අණ දුන් පරිදි නිල් පාට, දම් පාට, තද රතු පාට නූල්වලින් හා සිහින් ව කටින ලද හණවලින් සාදන ලදී.
පසුව මෝසෙස් ඔහුට කබාය හඳවා, ඉඟපටිය බැඳ, සළුව පළඳවා, ඒපොද් නම් සැට්ටය ඔහු පිට දමා, එම සැට්ටයේ ගෙත්තම් කළ පටියෙන් ඔහු ඉණ වටකර බැඳ එය සවි කෙළේ ය.
මන්ද, අපට ඇත්තේ අපේ දුබලකම් ගැන අනුකම්පාවක් නැති උත්තම පූජකයෙකු නොව, හැම අයුරින් ම අප වාගේ පරීක්ෂාවලට මුහුණ පෑ පාප රහිත උත්තම පූජකයෙකි.
තවද සුදු වලාකුළක් ද, ඒ වලාකුළ මත සිය හිසේ රන් කිරුළක් සහ අතේ මුවහත් දෑකැත්තක් ද ඇති මනුෂ්ය පුත්රයෙකු වැනි කෙනෙකු වැඩ සිටිනු දිටිමි.
වසංගත සතේ දේව දූතයන් සත් දෙනා පිටතට ආවෝ ය. ඔව්හු දිළිසෙන පිරිසිදු වස්ත්ර ඇඳ, තමන්ගේ ළයෙහි රන් පටි බැඳගෙන සිටියෝ ය.
“එපීස සභාවේ දූතයා වෙත මෙසේ ලියන්න: ‘සිය දකුණතෙහි තාරකා සත දරන, රන් පහන් රුක් සත මැද සක්මන් කරන තැනැන් වහන්සේ, මෙසේ වදාරන සේක.