यीशुरपृच्छत्, युष्माकं निकटे कति पूपा आसते? त ऊचुः, सप्तपूपा अल्पाः क्षुद्रमीनाश्च सन्ति।
मत्ती 15:35 - सत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari तदानीं स लोकनिवहं भूमावुपवेष्टुम् आदिश्य अधिकानि संस्करणानिসত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script তদানীং স লোকনিৱহং ভূমাৱুপৱেষ্টুম্ আদিশ্য সত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script তদানীং স লোকনিৱহং ভূমাৱুপৱেষ্টুম্ আদিশ্য သတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script တဒါနီံ သ လောကနိဝဟံ ဘူမာဝုပဝေၐ္ဋုမ် အာဒိၑျ satyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script tadAnIM sa lOkanivahaM bhUmAvupavESTum Adizya સત્યવેદઃ। Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script તદાનીં સ લોકનિવહં ભૂમાવુપવેષ્ટુમ્ આદિશ્ય satyavedaH| Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script tadAnIM sa lokanivahaM bhUmAvupaveSTum Adizya |
यीशुरपृच्छत्, युष्माकं निकटे कति पूपा आसते? त ऊचुः, सप्तपूपा अल्पाः क्षुद्रमीनाश्च सन्ति।
तान् सप्तपूपान् मीनांश्च गृह्लन् ईश्वरीयगुणान् अनूद्य भंक्त्वा शिष्येभ्यो ददौ, शिष्या लोकेभ्यो ददुः।
पश्चाद् यीशुरवदत् लोकानुपवेशयत तत्र बहुयवससत्त्वात् पञ्चसहस्त्रेभ्यो न्यूना अधिका वा पुरुषा भूम्याम् उपाविशन्।