अतएव व्यवस्थानुरूपाः क्रिया विना केवलेन विश्वासेन मानवः सपुण्यीकृतो भवितुं शक्नोतीत्यस्य राद्धान्तं दर्शयामः।
याकूब 2:24 - सत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari पश्यत मानवः कर्म्मभ्यः सपुण्यीक्रियते न चैकाकिना प्रत्ययेन। अधिकानि संस्करणानिসত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script পশ্যত মানৱঃ কৰ্ম্মভ্যঃ সপুণ্যীক্ৰিযতে ন চৈকাকিনা প্ৰত্যযেন| সত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script পশ্যত মানৱঃ কর্ম্মভ্যঃ সপুণ্যীক্রিযতে ন চৈকাকিনা প্রত্যযেন| သတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script ပၑျတ မာနဝး ကရ္မ္မဘျး သပုဏျီကြိယတေ န စဲကာကိနာ ပြတျယေန၊ satyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script pazyata mAnavaH karmmabhyaH sapuNyIkriyatE na caikAkinA pratyayEna| સત્યવેદઃ। Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script પશ્યત માનવઃ કર્મ્મભ્યઃ સપુણ્યીક્રિયતે ન ચૈકાકિના પ્રત્યયેન| satyavedaH| Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script pazyata mAnavaH karmmabhyaH sapuNyIkriyate na caikAkinA pratyayena| |
अतएव व्यवस्थानुरूपाः क्रिया विना केवलेन विश्वासेन मानवः सपुण्यीकृतो भवितुं शक्नोतीत्यस्य राद्धान्तं दर्शयामः।
इत्थञ्चेदं शास्त्रीयवचनं सफलम् अभवत्, इब्राहीम् परमेश्वरे विश्वसितवान् तच्च तस्य पुण्यायागण्यत स चेश्वरस्य मित्र इति नाम लब्धवान्।
तद्वद् या राहब्नामिका वाराङ्गना चारान् अनुगृह्यापरेण मार्गेण विससर्ज सापि किं कर्म्मभ्यो न सपुण्यीकृता?