Biblia Todo Logo
Перекрёстные ссылки
- Реклама -



Песнь песней 7:3

Синодальный перевод

живот твой — круглая чаша, в которой не истощается ароматное вино; чрево твое — ворох пшеницы, обставленный лилиями;

См. главу Копировать

5 Перекрёстные ссылки  

Неффалим — теревинф рослый, распускающий прекрасные ветви.

любезною ланью и прекрасною серною: груди ее да упоявают тебя во всякое время, любовью ее услаждайся постоянно.

два сосца твои — как двойни молодой серны, пасущиеся между лилиями.

Волосы твои — как стадо коз, сходящих с Галаада; зубы твои — как стадо овец, выходящих из купальни, из которых у каждой пара ягнят, и бесплодной нет между ними;

О, как прекрасны ноги твои в сандалиях, дщерь именитая! Округление бедр твоих, как ожерелье, дело рук искусного художника;




Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама