Biblia Todo Logo
Перекрёстные ссылки
- Реклама -



Бытие 18:11

Синодальный перевод

Авраам же и Сарра были стары и в летах преклонных, и обыкновенное у женщин у Сарры прекратилось.

См. главу Копировать

14 Перекрёстные ссылки  

И пал Авраам на лице свое, и рассмеялся, и сказал сам в себе: неужели от столетнего будет сын? и Сарра, девяностолетняя, неужели родит?

Авраам был девяноста девяти лет, когда была обрезана крайняя плоть его.

И сказала: кто сказал бы Аврааму: Сарра будет кормить детей грудью? ибо в старости его я родила сына.

Авраам был уже стар и в летах преклонных. Господь благословил Авраама всем.

Сарра, жена господина моего, уже состарившись, родила господину моему [одного] сына, которому он отдал все, что у него;

Она же сказала отцу своему: да не прогневается господин мой, что я не могу встать пред тобою, ибо у меня обыкновенное женское. И [Лаван] искал [во всем шатре], но не нашел идолов.

Если женщина имеет истечение крови, текущей из тела ее, то она должна сидеть семь дней во время очищения своего, и всякий, кто прикоснется к ней, нечист будет до вечера;

И сказал Захария Ангелу: по чему я узна́ю это? ибо я стар, и жена моя в летах преклонных.

Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,

У них не было детей, ибо Елисавета была неплодна, и оба были уже в летах преклонных.

Ибо он думал, что Бог силен и из мертвых воскресить, почему и получил его в предзнаменование.

Когда Иисус состарился, вошел в лета преклонные, тогда Господь сказал ему: ты состарился, вошел в лета преклонные, а земли брать в наследие остается еще очень много.




Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама