Biblia Todo Logo
Перекрёстные ссылки
- Реклама -



Притчи 20:3

Синодальный перевод

Честь для человека — отстать от ссоры; а всякий глупец задорен.

См. главу Копировать

17 Перекрёстные ссылки  

И был спор между пастухами скота Аврамова и между пастухами скота Лотова; и Хананеи и Ферезеи жили тогда в той земле.

И сказал Аврам Лоту: да не будет раздора между мною и тобою, и между пастухами моими и пастухами твоими, ибо мы родственники;

И послал Иоас, царь Израильский, к Амасии, царю Иудейскому, сказать: терн, который на Ливане, послал к кедру, который на Ливане же, сказать: «отдай дочь свою в жену сыну моему». Но прошли дикие звери, что на Ливане, и истоптали этот терн.

Вспыльчивый может сделать глупость; но человек, умышленно делающий зло, ненавистен.

У терпеливого человека много разума, а раздражительный выказывает глупость.

Долготерпеливый лучше храброго, и владеющий собою лучше завоевателя города.

Начало ссоры — как прорыв воды; оставь ссору прежде, нежели разгорелась она.

Уста глупого идут в ссору, и слова его вызывают побои.

Благоразумие делает человека медленным на гнев, и слава для него — быть снисходительным к проступкам.

Надменный злодей — кощунник имя ему — действует в пылу гордости.

Хватает пса за уши, кто, проходя мимо, вмешивается в чужую ссору.

но будьте друг ко другу добры, сострадательны, прощайте друг друга, как и Бог во Христе простил вас.

Но если в вашем сердце вы имеете горькую зависть и сварливость, то не хвалитесь и не лгите на истину.

Откуда у вас вражды и распри? не отсюда ли, от вожделений ваших, воюющих в членах ваших?




Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама