Biblia Todo Logo
Перекрёстные ссылки
- Реклама -



От Матфея 7:6

Синодальный перевод

Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, чтобы они не попрали его ногами своими и, обратившись, не растерзали вас.

См. главу Копировать

18 Перекрёстные ссылки  

Что золотое кольцо в носу у свиньи, то женщина красивая и — безрассудная.

В уши глупого не говори, потому что он презрит разумные слова твои.

Как пес возвращается на блевотину свою, так глупый повторяет глупость свою.

Не отвечай глупому по глупости его, чтобы и тебе не сделаться подобным ему;

Он же сказал в ответ: нехорошо взять хлеб у детей и бросить псам.

и тогда соблазнятся многие, и друг друга будут предавать, и возненавидят друг друга;

Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего.

много раз был в путешествиях, в опасностях на реках, в опасностях от разбойников, в опасностях от единоплеменников, в опасностях от язычников, в опасностях в городе, в опасностях в пустыне, в опасностях на море, в опасностях между лжебратиями,

Берегитесь псов, берегитесь злых делателей, берегитесь обрезания,

то сколь тягчайшему, думаете, наказанию повинен будет тот, кто попирает Сына Божия и не почитает за святыню Кровь завета, которою освящен, и Духа благодати оскорбляет?

и отпадших опять обновлять покаянием, когда они снова распинают в себе Сына Божия и ругаются Ему.

Но с ними случается по верной пословице: пес возвращается на свою блевотину, и: вымытая свинья идет валяться в грязи.

А вне — псы и чародеи, и любодеи, и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий неправду.




Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама