Biblia Todo Logo
Перекрёстные ссылки
- Реклама -



От Матфея 7:3

Синодальный перевод

И что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь?

См. главу Копировать

10 Перекрёстные ссылки  

Или как скажешь брату твоему: «дай, я выну сучок из глаза твоего», а вот, в твоем глазе бревно?

Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего.

Фарисей, став, молился сам в себе так: Боже! благодарю Тебя, что я не таков, как прочие люди, грабители, обидчики, прелюбодеи, или как этот мытарь:

Итак, неизвинителен ты, всякий человек, судящий другого, ибо тем же судом, каким судишь другого, осуждаешь себя, потому что, судя другого, делаешь то́ же.

Братия! если и впадет человек в какое согрешение, вы, духовные, исправляйте такового в духе кротости, наблюдая каждый за собою, чтобы не быть искушенным.




Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама