Biblia Todo Logo
Перекрёстные ссылки
- Реклама -



Иов 18:4

Синодальный перевод

О ты, раздирающий душу твою в гневе твоем! Неужели для тебя опустеть земле, и скале сдвинуться с места своего?

См. главу Копировать

13 Перекрёстные ссылки  

Для чего мне терзать тело мое зубами моими и душу мою полагать в руку мою?

Но гора падая разрушается, и скала сходит с места своего;

Гнев Его терзает и враждует против меня, скрежещет на меня зубами своими; неприятель мой острит на меня глаза свои.

Зачем считаться нам за животных и быть униженными в собственных глазах ваших?

Да, свет у беззаконного потухнет, и не останется искры от огня его.

зарой всех их в землю и лица их покрой тьмою.

Так, глупца убивает гневливость, и несмысленного губит раздражительность.

Горы сдвинутся, и холмы поколеблются, — а милость Моя не отступит от тебя, и завет мира Моего не поколеблется, говорит милующий тебя Господь.

И сказал Он мне: нечестие дома Израилева и Иудина велико, весьма велико; и земля сия полна крови, и город исполнен неправды; ибо они говорят: «оставил Господь землю сию, и не видит Господь».

И сказал Бог Ионе: неужели так сильно огорчился ты за растение? Он сказал: очень огорчился, даже до смерти.

небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут.

где ни схватывает его, повергает его на землю, и он испускает пену, и скрежещет зубами своими, и цепенеет. Говорил я ученикам Твоим, чтобы изгнали его, и они не могли.

его схватывает дух, и он внезапно вскрикивает, и терзает его, так что он испускает пену; и насилу отступает от него, измучив его.




Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама