Biblia Todo Logo
Перекрёстные ссылки
- Реклама -



2 Коринфянам 8:6

Синодальный перевод

поэтому мы просили Тита, чтобы он, как начал, так и окончил у вас и это доброе дело.

См. главу Копировать

12 Перекрёстные ссылки  

После многих лет я пришел, чтобы доставить милостыню народу моему и приношения.

А теперь я иду в Иерусалим, чтобы послужить святым,

Я упросил Тита и послал с ним одного из братьев: Тит воспользовался ли чем от вас? Не в одном ли духе мы действовали? Не одним ли путем ходили?

я не имел покоя духу моему, потому что не нашел там брата моего Тита; но, простившись с ними, я пошел в Македонию.

Я даю на это совет: ибо это полезно вам, которые не только начали делать сие, но и желали того еще с прошедшего года.

и притом избранного от церквей сопутствовать нам для сего благотворения, которому мы служим во славу Самого Господа и в соответствие вашему усердию,

Что касается до Тита, это — мой товарищ и сотрудник у вас; а что до братьев наших, это — посланники церквей, слава Христова.

они весьма убедительно просили нас принять дар и участие их в служении святым;

Посему я почел за нужное упросить братьев, чтобы они наперед пошли к вам и предварительно озаботились, дабы возвещенное уже благословение ваше было готово, как благословение, а не как побор.

Я получил все, и избыточествую; я доволен, получив от Епафродита посланное вами, как благовонное курение, жертву приятную, благоугодную Богу.

Служите друг другу, каждый тем даром, какой получил, как добрые домостроители многоразличной благодати Божией.




Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама