К Римлянам 10:21 - Современный русский перевод (2-е изд.)21 А об Израиле он говорит: «Целый день Я руки простирал к народу непокорному, мятежному». См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова21 А об Израиле Он говорит: «Целый день Я руки Свои простирал к народу своевольному и дерзкому». См. главуВосточный Перевод21 Но об Исраиле Всевышний говорит: «Весь день Я простирал руки Мои к этому непокорному и своевольному народу». См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»21 Но об Исраиле Аллах говорит: «Весь день Я простирал руки Мои к этому непокорному и своевольному народу». См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)21 Но об Исроиле Всевышний говорит: «Весь день Я простирал руки Мои к этому непокорному и своевольному народу». См. главуперевод Еп. Кассиана21 К Израилю же Он говорит: целый день Я простирал руки Мои к народу непокорному и строптивому. См. главуБиблия на церковнославянском языке21 Ко израилю же глаголет: весь день воздех руце мои к людем непокоривым и пререкающым. См. главу |