От Луки 6:37 - Современный русский перевод (2-е изд.)37 Никого не осуждайте — и вас Бог не осудит. Никого не обвиняйте — и вас Он не обвинит. Прощайте — и Он простит. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова37 Не судите, и не будете судимы. Не осуждайте, и не будете осуждены. Прощайте, и будете прощены. См. главуВосточный Перевод37 – Не судите, и сами не будете судимы. Не осуждайте, и вы не будете осуждены. Прощайте, и вы тоже будете прощены. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»37 – Не судите, и сами не будете судимы. Не осуждайте, и вы не будете осуждены. Прощайте, и вы тоже будете прощены. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)37 – Не судите, и сами не будете судимы. Не осуждайте, и вы не будете осуждены. Прощайте, и вы тоже будете прощены. См. главуперевод Еп. Кассиана37 Не судите, и не будете судимы. Не осуждайте, и не будете осуждены. Отпускайте, и вам будет отпущено. См. главуБиблия на церковнославянском языке37 И не судите, и не судят вам: (и) не осуждайте, да не осуждени будете: отпущайте, и отпустят вам: См. главу |