От Иоанна 21:15 - Современный русский перевод (2-е изд.)15 Когда они позавтракали, Иисус говорит Симону Петру: «Симон, сын Иоанна, ты любишь Меня больше, чем они?» — «Да, Господь, Ты знаешь, я люблю Тебя», — отвечает Петр. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова15 Когда они поели, Иисус спросил Симона Петра: «Симон, сын Иоанна, любишь ли ты Меня больше, чем они?» «Да, Господи, Ты знаешь, что я люблю Тебя», — ответил тот. «Тогда заботься о ягнятах Моих!» — сказал ему Иисус. См. главуВосточный Перевод15 Когда они закончили есть, Иса сказал Шимону Петиру: – Шимон, сын Ионы, ты действительно любишь Меня больше, чем они? – Да, Повелитель, – ответил тот, – Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иса сказал: – Тогда паси Моих ягнят. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»15 Когда они закончили есть, Иса сказал Шимону Петиру: – Шимон, сын Ионы, ты действительно любишь Меня больше, чем они? – Да, Повелитель, – ответил тот, – Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иса сказал: – Тогда паси Моих ягнят. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)15 Когда они закончили есть, Исо сказал Шимону Петрусу: – Шимон, сын Ионы, ты действительно любишь Меня больше, чем они? – Да, Повелитель, – ответил тот, – Ты знаешь, что я люблю Тебя. Исо сказал: – Тогда паси Моих ягнят. См. главуперевод Еп. Кассиана15 Итак, когда они поели, говорит Симону Петру Иисус: Симон, сын Иоанна, любишь ли ты Меня больше, чем они? Говорит Ему: да, Господи, Ты знаешь, что я люблю Тебя. Говорит ему: паси ягнят Моих. См. главуБиблия на церковнославянском языке15 Егда же обедоваше, глагола симону петру Иисус: симоне ионин, любиши ли мя паче сих? Глагола ему: ей, Господи, ты веси, яко люблю тя. глагола ему: паси агнцы моя. См. главу |