Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Иоанна 16:22 - Современный русский перевод (2-е изд.)

22 И вы тоже печальны теперь, но Я увижу вас снова — и сердце ваше наполнится радостью, эту радость у вас никому не отнять.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

22 Так и у вас: печальны вы теперь, но Я увижу вас снова, и радостью наполнятся сердца ваши, и этой радости вашей уже никто не отнимет у вас.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

22 Так и с вами, сейчас у вас время скорби, но когда Я снова вас увижу и вы обрадуетесь, никто больше уже не отнимет вашей радости.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

22 Так и с вами, сейчас у вас время скорби, но когда Я снова вас увижу и вы обрадуетесь, никто больше уже не отнимет вашей радости.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

22 Так и с вами, сейчас у вас время скорби, но когда Я снова вас увижу и вы обрадуетесь, никто больше уже не отнимет вашей радости.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

22 И вы теперь печаль имеете; но Я снова увижу вас, и возрадуется ваше сердце, и радости вашей никто не отнимет у вас.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

22 и вы же печаль имате убо ныне: паки же узрю вы, и возрадуется сердце ваше, и радости вашея никтоже возмет от вас:

См. главу Копировать




От Иоанна 16:22
40 Перекрёстные ссылки  

Те торопливо покинули гробницу и, полные страха и великой радости, побежали рассказать Его ученикам.


а нужно только одно. Вот Мариам выбрала себе лучшую долю, этого у нее не отнимут».


Но Авраам ответил: „Вспомни, сынок, ты уже получил при жизни все хорошее, а Лазарь — все плохое. Теперь он здесь утешился, а ты страдаешь.


„А я говорю вам: у кого есть, тому будет дано еще, а у кого нет, у того и то, что есть, отнимется.


Они от радости никак не могли поверить и удивлялись. Тогда Он спросил их: «Есть у вас здесь какая-нибудь еда?»


Пусть сердце ваше покинут тревоги! Вы верите в Бога, так верьте и Мне!


Еще немного — и мир Меня уже не увидит, а вы Меня будете видеть, потому что живу Я и вы будете жить.


„Мир!“ — говорю Я вам на прощание. Я даю вам Мой мир, но не тот мир, что люди дают, Я даю вам. Прогоните тревоги из сердца и не страшитесь!


Еще немного — и вы Меня уже не увидите, а немного спустя увидите снова».


Говорю вам истинную правду: вы плакать будете и скорбеть, а мир будет радоваться. Вы будете печалиться, но печаль ваша радостью станет.


потому что слова Мои переполнили грустью вам сердце.


«Это Господь!» — говорит тогда Петру ученик, которого любил Иисус. Услышав, что это Господь, Симон Петр подоткнул плащ (он был надет на голое тело) и бросился в воду.


Но кто пьет воду, которую Я ему дам, вовеки не будет знать жажды. Вода, которую Я ему дам, станет в нем тем источником, что устремляется в вечную жизнь».


А ученики в Антиохии были исполнены радости и Святого Духа.


В полночь Павел и Сила молились Богу и пели псалмы, а остальные заключенные слушали.


Ежедневно все они сходились в Храме, а в домах у себя собирались для преломления хлеба и принимали пищу с неподдельной радостью в сердце и


Апостолы покинули Совет, радуясь, что они удостоились принять бесчестье ради Его имени.


Нас печалят, а мы всегда радуемся. Мы бедны, а многих делаем богатыми. У нас нет ничего, но мы владеем всем.


И пусть сам Господь Иисус Христос и Бог, наш Отец, полюбивший нас и одаривший по Своей доброте бесконечным мужеством и доброй надеждой,


Вы страдали вместе с брошенными в тюрьму, вы радовались, когда у вас отнимали имущество, зная, что у вас есть лучшее имущество — вечное.


И эти две неизменные вещи, в которых Бог не может солгать, служат для нас, бежавших под Его покров, источником великой бодрости и побуждают крепко держаться той надежды, что у нас перед глазами.


Вы любите Его, хотя и не видели, вы верите в Него, хотя и теперь не видите. И вы ликуете невыразимой, чудесной радостью,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама