Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Тимофею 3:1 - Современный русский перевод (2-е изд.)

1 И еще знай, что в последние дни наступят тяжкие времена.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

1 Хочу, чтобы знал ты, что в последние дни тяжкие наступят времена:

См. главу Копировать

Восточный Перевод

1 Знай, что в последние дни наступит очень суровое время.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

1 Знай, что в последние дни наступит очень суровое время.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

1 Знай, что в последние дни наступит очень суровое время.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

1 Знай же, что в последние дни настанут времена тяжкие.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

1 Сие же веждь, яко в последния дни настанут времена люта.

См. главу Копировать




2 Тимофею 3:1
23 Перекрёстные ссылки  

Ведь будет время, когда отступятся от здравого учения и окружат себя целой кучей учителей, жаждая услышать то, что им не терпится услышать.


Прежде всего вы должны знать, что в последние дни появятся насмешники, идущие на поводу у собственных желаний.


Дети, настал последний час! Вы слышали, что должен прийти Анти́христ. Так вот, теперь появилось уже много антихристов, из чего мы узнаем, что это последний час.


А вы, любимые мои, помните то, что предсказали апостолы Господа нашего Иисуса Христа.


Они говорили вам: «В последние времена появятся насмешники, готовые во всем потакать своим нечестивым желаниям».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама