1 Коринфянам 11:6 - Современный русский перевод (2-е изд.)6 Так вот, если женщина не носит покрывала, то пусть и волосы стрижет. Но раз для женщины стыдно быть стриженой или бритой, пусть носит покрывало. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова6 Если женщина не покрывает свою голову, пусть и стрижется, если же ей стыдно быть остриженной или обритой, пусть покрывается. См. главуВосточный Перевод6 Если жена отказывается покрываться, то пусть совсем острижёт волосы, а если для женщины считается позором быть остриженной или обритой, то пусть покрывается. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»6 Если жена отказывается покрываться, то пусть совсем острижёт волосы, а если для женщины считается позором быть остриженной или обритой, то пусть покрывается. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)6 Если жена отказывается покрываться, то пусть совсем острижёт волосы, а если для женщины считается позором быть остриженной или обритой, то пусть покрывается. См. главуперевод Еп. Кассиана6 Ибо, если жена не покрывается, пусть и стрижется. Если же стыдно жене стричься или бриться, пусть покрывается. См. главуБиблия на церковнославянском языке6 аще бо не покрывается жена, да стрижется: аще ли же срам жене стрищися или бритися, да покрывается. См. главу |