Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




4 Царств 23:18 - Синодальный перевод

18 И сказал он: оставьте его в покое, никто не трогай костей его. И сохранили кости его и кости пророка, который приходил из Самарии.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 Тогда царь велел: «Оставьте его в покое, пусть никто не трогает его костей». Так и сохранились его кости и кости того пророка, что приходил из Самарии.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

18 – Пусть он покоится, – сказал он. – Пусть никто не тревожит его кости. И они пощадили и его кости, и кости пророка, который приходил из Самарии.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 – Пусть он покоится, – сказал он. – Пусть никто не тревожит его кости. И они пощадили и его кости, и кости пророка, который приходил из Самарии.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 – Пусть он покоится, – сказал он. – Пусть никто не тревожит его кости. И они пощадили и его кости, и кости пророка, который приходил из Сомарии.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

18 Иосия сказал: «Оставьте Божьего человека в покое. Не трогайте его костей». Тогда они не тронули его костей и костей пророка, который пришёл из Самарии.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

18 — Пусть он покоится, — сказал он. — Пусть никто не тревожит его кости. И они пощадили его кости и кости пророка, который приходил из Самарии.

См. главу Копировать




4 Царств 23:18
3 Перекрёстные ссылки  

И поднял пророк тело человека Божия, и положил его на осла, и повез его обратно. И пошел пророк-старец в город свой, чтобы оплакать и похоронить его.


После погребения его он сказал сыновьям своим: когда я умру, похороните меня в гробнице, в которой погребен человек Божий; подле костей его положите кости мои;


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама