Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




3 Царств 18:39 - Синодальный перевод

39 Увидев это, весь народ пал на лице свое и сказал: Господь есть Бог, Господь есть Бог!

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

39 Когда народ увидел это, все пали ниц, восклицая: «Господь — наш Бог! Господь — наш Бог!»

См. главу Копировать

Восточный Перевод

39 Увидев это, весь народ пал лицом на землю и закричал: – Вечный есть Бог! Вечный есть Бог!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

39 Увидев это, весь народ пал лицом на землю и закричал: – Вечный есть Бог! Вечный есть Бог!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

39 Увидев это, весь народ пал лицом на землю и закричал: – Вечный есть Бог! Вечный есть Бог!

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

39 Когда люди увидели всё это, они упали на землю и воскликнули: «Господь есть Бог! Господь есть Бог!»

См. главу Копировать

Новый русский перевод

39 Увидев это, весь народ пал ниц и закричал: — Господь есть Бог! Господь есть Бог!

См. главу Копировать




3 Царств 18:39
19 Перекрёстные ссылки  

И подошел Илия ко всему народу и сказал: долго ли вам хромать на оба колена? если Господь есть Бог, то последуйте Ему; а если Ваал, то ему последуйте. И не отвечал народ ему ни слова.


и призовите вы имя бога вашего, а я призову имя Господа Бога моего. Тот Бог, Который даст ответ посредством огня, есть Бог. И отвечал весь народ и сказал: хорошо, [пусть будет так].


И вот, один пророк подошел к Ахаву, царю Израильскому, и сказал: так говорит Господь: видишь ли все это большое полчище? вот, Я сегодня предам его в руку твою, чтобы ты знал, что Я Господь.


чтобы все народы познали, что Господь есть Бог и нет кроме Его;


И поднял Давид глаза свои, и увидел Ангела Господня, стоящего между землею и небом, с обнаженным в руке его мечом, простертым на Иерусалим; и пал Давид и старейшины, покрытые вретищем, на лица свои.


И помолился Ему, и Бог преклонился к нему и услышал моление его, и возвратил его в Иерусалим на царство его. И узнал Манассия, что Господь есть Бог.


И все сыны Израилевы, видя, как сошел огонь и слава Господня на дом, пали лицем на землю, на помост, и поклонились, и славословили Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.


Кто есть из вас, из всего народа Его, — да будет Бог его с ним, — и пусть он идет в Иерусалим, что в Иудее, и строит дом Господа Бога Израилева, Того Бога, Который в Иерусалиме.


Не положу пред очами моими вещи непотребной; дело преступное я ненавижу: не прилепится оно ко мне.


Дай мне уразуметь путь повелений Твоих, и буду размышлять о чудесах Твоих.


Вот, я в беззаконии зачат, и во грехе родила меня мать моя.


Я Господь, Бог твой, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства;


и скажи им: так говорит Господь Бог: в тот день, когда Я избрал Израиля и, подняв руку Мою, поклялся племени дома Иаковлева, и открыл Себя им в земле Египетской, и, подняв руку, сказал им: «Я Господь Бог ваш!» —


и вышел огонь от Господа и сжег на жертвеннике всесожжение и тук; и видел весь народ, и воскликнул от радости, и пал на лице свое.


Он был светильник, горящий и светящий; а вы хотели малое время порадоваться при свете его.


Услышав это, они умилились сердцем и сказали Петру и прочим Апостолам: что нам делать, мужи братия?


говоря: что́ нам делать с этими людьми? Ибо всем, живущим в Иерусалиме, известно, что ими сделано явное чудо, и мы не можем отвергнуть сего;


Когда пламень стал подниматься от жертвенника к небу, Ангел Господень поднялся в пламени жертвенника. Видя это, Маной и жена его пали лицем на землю.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама