Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Откровение 13:7 - Новый русский перевод

7 Ему была дана также власть вести войну со святыми и победить их. Он получил власть над всяким родом и племенем, языком и народом.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

7 Позволено ему было воевать с народом Божьим и победить их, и властвовать над всяким коленом, народом, языком и племенем дано было ему.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

7 Ему была дана также власть вести войну со святым народом Всевышнего и победить их. Он получил власть над каждым родом, каждым языком, каждым народом и каждым племенем.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

7 Ему была дана также власть вести войну со святым народом Аллаха и победить их. Он получил власть над каждым родом, каждым языком, каждым народом и каждым племенем.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

7 Ему была дана также власть вести войну со святым народом Всевышнего и победить их. Он получил власть над каждым родом, каждым языком, каждым народом и каждым племенем.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

7 И дано ему было пойти войною на святых и победить их, и дана ему была власть над всяким коленом, и народом, и языком и племенем.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

7 И дано бысть ему брань творити со святыми и победити я: и дана бысть ему область на всяцем колене (людий) и на языцех и племенех.

См. главу Копировать




Откровение 13:7
20 Перекрёстные ссылки  

Но Я возвысил тебя для того, чтобы показать тебе Мою силу и чтобы имя Мое стало известно по всей земле.


Разве топор поднимается над тем, кто им рубит, или пила кичится перед тем, кто ею пилит? Как будто палка может поднять того, кто ее поднимает, или дубинка взмахнуть тем, кто не из дерева!


Разве ты не слышал? Давно Я это определил, в древние дни задумал. Теперь Я это исполнил, дав тебе превратить укрепленные города в груды развалин.


Я призову все северные народы и Моего слугу Навуходоносора, царя Вавилона, — возвещает Господь, — и нашлю их на эту страну и всех ее обитателей и на все окрестные народы. Я уничтожу их полностью и сделаю их предметом ужаса и издевательств, и станут они руинами навеки.


В то время поднимется Михаил, великий князь, защитник твоего народа. Тогда будет такое бедственное время, какого не было с тех пор, как появились народы, до того времени. Но в то время твой народ — все, чьи имена будут найдены записанными в книгу, — будет избавлен.


Я видел, что этот рог повел войну против святых и побеждал их,


Он будет говорить слова против Всевышнего и святых Его изнурит, и будет стараться переменить праздничные времена и законы. Святые будут отданы ему на год, два года и полгода.


И сказал Ему: — Я передам Тебе всю их власть и славу, потому что они отданы мне, и я даю их кому захочу.


Иисус ответил: — У тебя не было бы надо Мной никакой власти, если бы она не была дана тебе свыше. Поэтому на том, кто передал Меня тебе, больший грех.


Тогда мне было сказано: — Тебе предстоит опять пророчествовать о судьбах многих народов, племен, языков и царей.


Народы разъярились, но сейчас настал черед Твоего гнева. Настал час суда над мертвыми, час раздачи наград Твоим слугам пророкам и святым, благоговеющим перед Твоим именем, как малым, так и великим, и час истребления тех, кто растлевает землю».


Когда они полностью окончат свое свидетельство, тогда зверь, выходящий из бездны, нападет на них, победит их и умертвит.


Дракон пришел в ярость из-за женщины и пошел войной на остальных ее детей — тех, кто соблюдает повеления Божьи и несет людям свидетельство Иисуса.


Потом ангел сказал мне: — Воды, которые ты видел там, где сидит блудница, — это народы, скопления людей, племена и языки.


И они поют новую песнь: «Ты достоин взять свиток и снять с него печати! Ведь Ты был принесен в жертву и Своей кровью выкупил людей для Бога: людей из всякого рода, языка, народа и племени!


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама