Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Осия 10:4 - Новый русский перевод

4 Они говорят пустые слова, дают ложные клятвы и заключают соглашения, поэтому суд явится над ними, словно ядовитые сорняки на вспаханном поле.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

4 А ныне произносят они слова пустые, давая клятвы ложные и заключая договоры бездумные, потому-то и затеваются у них тяжбы, как сорняк ядовитый на поле изборожденном.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

4 Они говорят пустые слова, дают ложные клятвы и заключают бесполезные соглашения, поэтому несправедливый суд процветает у них, как ядовитые сорняки на вспаханном поле.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

4 Они говорят пустые слова, дают ложные клятвы и заключают бесполезные соглашения, поэтому несправедливый суд процветает у них, как ядовитые сорняки на вспаханном поле.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

4 Они говорят пустые слова, дают ложные клятвы и заключают бесполезные соглашения, поэтому несправедливый суд процветает у них, как ядовитые сорняки на вспаханном поле.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

4 Они дают обещания, но не выполняют их и говорят только ложь! Их правители не помогают народу, они подобны ядовитым сорнякам, растущим на вспаханном поле.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

4 Говорят слова пустые, клянутся ложно, заключают союзы; за то явится суд над ними, как ядовитая трава на бороздах поля.

См. главу Копировать




Осия 10:4
16 Перекрёстные ссылки  

Виноградник Господа Сил есть дом Израиля, и народ Иудеи — Его любимый сад. Он ждал правосудия, но увидел кровопролитие, ждал праведности, но услышал горестный крик.


Есть лишь проклятие, ложь и убийство, воровство и разврат. Они переходят все границы, кровопролитие следует за кровопролитием.


Подобно Адаму, вы нарушили завет; там вы не были Мне верны.


Вы превращаете суд в горечь и швыряете праведность на землю.


Скачут ли лошади по скале? Пашут ли там на волах? Вы же превратили правосудие в яд и плод праведности — в горечь;


Я вижу, что ты полон горькой желчи и скован цепями неправды.


нет в них ни рассудка, ни веры, ни любви, ни милости.


Пусть же не будет среди вас сегодня мужчины или женщины, клана или рода, чье сердце уклонится от Господа, нашего Бога, чтобы идти и служить богам тех народов. Смотрите, чтобы не было среди вас такого корня, из которого произрастает горькое, ядовитое растение.


Господь сказал Моисею: «Скоро ты отойдешь к своим отцам, а этот народ станет предаваться разврату, следуя чужим богам, богам той земли, куда он входит. Он оставит Меня и нарушит завет, который Я с ним заключил.


В тот день Я разгневаюсь на него и оставлю их; Я скрою от них Свое лицо, и он будет уничтожен. Множество бедствий и тягот постигнет его, и в тот день он спросит: „Не потому ли постигли меня эти бедствия, что мой Бог не со мной?“


непримиримы, клеветники, несдержанны, жестоки, будут ненавидеть добро,


Смотрите, чтобы никто из вас не был лишен благодати Божьей, и чтобы никто не причинил бы вам вреда, подобно горькому корню, который пророс среди вас, и чтобы им не осквернились многие.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама