Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 25:27 - Новый русский перевод

27 В таком случае ты должен был пустить мои деньги в оборот, чтобы, когда я вернусь, ты мог отдать их мне с прибылью.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

27 В таком случае, следовало тебе отдать мои деньги в рост, чтобы, вернувшись, получил я свое с прибылью.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

27 В таком случае ты должен был пустить мои деньги в оборот, чтобы, когда я вернусь, ты мог отдать их мне с прибылью.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

27 В таком случае ты должен был пустить мои деньги в оборот, чтобы, когда я вернусь, ты мог отдать их мне с прибылью.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

27 В таком случае ты должен был пустить мои деньги в оборот, чтобы, когда я вернусь, ты мог отдать их мне с прибылью.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

27 Потому надлежало тебе дать деньги мои менялам, и придя, я получил бы свое с ростом.

См. главу Копировать




От Матфея 25:27
6 Перекрёстные ссылки  

Хозяин же ответил: «Злой и ленивый слуга! Значит, ты знал, что я жну, где не сеял, и собираю, где не рассыпал?


Заберите у него этот талант и отдайте тому, у кого десять талантов.


Но мы знаем, что сказанное в Законе, сказано для тех, кто находится под Законом, а значит, абсолютно никто не имеет извинения, и весь мир становится виновным перед Богом.


чтобы судить всех и обличить всех нечестивцев во всех их нечестивых делах, которые они нечестиво совершили, и во всех ужасных словах, которые сказали против Него нечестивые грешники».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама