Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 53:2 - Новый русский перевод

2 Он пророс перед Ним, как нежный побег и как корень из сухой земли. Не было в Нем ни красы, ни величия, чтобы нам смотреть на Него; не было в Его облике ничего, что привлекло бы нас.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

2 Взошел он перед Ним как росток, как побег от корня из сухой земли, неприметен он был, никакого величия в нем, того, на что мы обратили бы внимание; ничего такого, что привлекло бы нас.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

2 Он пророс перед Ним, как нежный побег и как корень из сухой земли. Не было в Нём ни красы, ни величия, чтобы нам смотреть на Него; не было в Его облике ничего, что привлекло бы нас.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

2 Он пророс перед Ним, как нежный побег и как корень из сухой земли. Не было в Нём ни красы, ни величия, чтобы нам смотреть на Него; не было в Его облике ничего, что привлекло бы нас.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

2 Он пророс перед Ним, как нежный побег и как корень из сухой земли. Не было в Нём ни красы, ни величия, чтобы нам смотреть на Него; не было в Его облике ничего, что привлекло бы нас.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

2 Он вырос перед Господом как маленький росток, как корень, растущий в сухой земле, и в нём не было ничего необычного. При взгляде на него мы не находили ничего, что бы особенно привлекло нас к нему.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

2 Ибо Он взошел пред Ним, как отпрыск и как росток из сухой земли; нет в Нем ни вида, ни величия; и мы видели Его, и не было в Нем вида, который привлекал бы нас к Нему.

См. главу Копировать




Исаия 53:2
22 Перекрёстные ссылки  

Из корня срубленного древа Иессея взойдет Побег; вырастет из его корней Ветвь.


В тот день Господня Ветвь будет прекрасна и прославлена, и плод земли будет гордостью и славой уцелевших в Израиле.


Как много было дивившихся на Него  — так обезображено было Его лицо, что с трудом походило на человеческое, а вид Его — на вид людской.


Ведь Младенец родился нам, Сын дан нам! На плечи Его будет возложена власть, и Он будет назван: Чудесный Советник, Могучий Бог, Вечный Отец, Князь, дарующий мир.


«Непременно настанут дни, — возвещает Господь, — когда Я воздвигну для Давида праведную Ветвь, Царя, Который будет править мудро и вершить в стране справедливость и правосудие.


Слушай, первосвященник Иисус, ты и твои собратья, сидящие перед тобой, прообразы будущего: Я приведу Моего Слугу, Ветвь.


Скажи ему, что так говорит Господь Сил: „Вот Человек по имени Ветвь: Он прорастет из Своего места и построит храм Господа.


Разве Он не плотник, не сын Марии, не брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? И разве не здесь, у нас, живут Его сестры? И они отвергли Его.


— Верно, — ответил Иисус, — Илия действительно должен прийти первым и всё приготовить. Но почему же о Сыне Человеческом в Писании говорится, что Ему придется перенести много страданий и унижений?


и она родила своего первенца, запеленала Его и положила в кормушку для скота, потому что для них не нашлось места в гостинице.


Иисус ответил: — У лисиц есть норы, и у птиц небесных — гнезда, а Сыну Человеческому негде и голову приклонить.


Они в ответ закричали: — Нет! Не Его! Отпусти нам Варавву! Варавва же был мятежником.


И вышел Иисус в терновом венке и в пурпурной мантии, и сказал Пилат: — Вот, Человек!


То, что не в силах был сделать Закон, не способный перебороть нашу плоть, сделал Бог. Он послал Своего Сына в теле, подобном греховному человеческому телу, и осудил грех, сделав Его тело жертвой за наши грехи.


или наместникам, назначенным им, чтобы наказывать делающих зло и поощрять делающих добро.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама