Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иеремия 33:20 - Новый русский перевод

20 — Так говорит Господь: «Если кто-нибудь сможет расторгнуть Мой завет с днем и Мой завет с ночью, чтобы день и ночь не наступали больше в положенное им время,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

20 «Так говорит Господь: „Как не упразднить вам Союза, Завета между Мною и днем, не расторгнуть вам его между Мною и ночью, и потому день и ночь неизменно сменяют друг друга,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

20 – Так говорит Вечный: Если кто-нибудь сможет расторгнуть Мой союз с днём и Мой союз с ночью, чтобы день и ночь больше не наступали в положенное им время,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

20 – Так говорит Вечный: Если кто-нибудь сможет расторгнуть Мой союз с днём и Мой союз с ночью, чтобы день и ночь больше не наступали в положенное им время,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

20 – Так говорит Вечный: Если кто-нибудь сможет расторгнуть Мой союз с днём и Мой союз с ночью, чтобы день и ночь больше не наступали в положенное им время,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

20 Господь сказал: «Есть у Меня соглашение с днём и ночью, чтобы конца им не было вовеки, и этот договор тебе не изменить. День и ночь всегда будут наступать в своё время! Если бы ты смог изменить это,

См. главу Копировать

Синодальный перевод

20 так говорит Господь: если можете разрушить завет Мой о дне и завет Мой о ночи, чтобы день и ночь не приходили в свое время,

См. главу Копировать




Иеремия 33:20
12 Перекрёстные ссылки  

Бог поместил их на небесном своде, чтобы они светили на землю,


Пока существует земля, не прекратятся сев и жатва, холод и зной, лето и зима, день и ночь».


Он утвердил их навечно, дал установление, которое не отменить.


«Потому что, как новое небо и новая земля, которые Я создам, устоят и останутся предо Мной, — возвещает Господь, — так останется ваше потомство и ваше имя.


Было к Иеремии слово Господа:


Но даже так, когда они будут во вражеской земле, Я не отвергну их и не вознегодую на них, чтобы не погубить их до конца и не нарушить Свой завет с ними. Я — Господь, их Бог.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама