Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иезекииль 4:14 - Новый русский перевод

14 Тогда я сказал: — О нет, Владыка Господь! Я никогда не осквернялся. С юности и до сегодняшнего дня я никогда не ел ни мертвечины, ни растерзанного диким зверем. Нечистое мясо не входило в мои уста.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

14 Я ответил: «О Владыка Господи! Я никогда не осквернял себя, не ел ни мертвечины, ни растерзанного зверем. Отроду я не ел мяса, которое считается нечистым!»

См. главу Копировать

Восточный Перевод

14 Тогда я сказал: – О нет, Владыка Вечный! Я никогда не осквернялся. С юности и до сегодняшнего дня я никогда не ел ни мертвечины, ни растерзанного диким зверем. Нечистое мясо не входило в мои уста.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

14 Тогда я сказал: – О нет, Владыка Вечный! Я никогда не осквернялся. С юности и до сегодняшнего дня я никогда не ел ни мертвечины, ни растерзанного диким зверем. Нечистое мясо не входило в мои уста.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

14 Тогда я сказал: – О нет, Владыка Вечный! Я никогда не осквернялся. С юности и до сегодняшнего дня я никогда не ел ни мертвечины, ни растерзанного диким зверем. Нечистое мясо не входило в мои уста.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

14 Тогда я, Иезекииль, сказал: «О, Господь Всемогущий, я никогда не ел нечистой пищи, никогда не ел мяса животных, умерших от болезни или растерзанных диким зверем, я никогда не ел нечистого мяса со времен моего детства и до сегодняшнего дня».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

14 Тогда сказал я: о, Господи Боже! душа моя никогда не осквернялась, и мертвечины и растерзанного зверем я не ел от юности моей доныне; и никакое нечистое мясо не входило в уста мои.

См. главу Копировать




Иезекииль 4:14
17 Перекрёстные ссылки  

Отдавайте Мне первородное из крупного и мелкого скота. Пусть животные остаются семь дней с матерью, а на восьмой день отдавайте их Мне.


Будьте Моим святым народом: не ешьте мясо животного, растерзанного дикими зверями. Бросайте его собакам.


что сидит в гробницах и ночи проводит в тайных местах; что ест свинину и держит в горшках похлебку из нечистого мяса;


«Те, кто освящается и очищается, чтобы идти, следуя за ведущим, в сады для поклонения идолам, кто ест свинину, мышей и другие мерзости, погибнут вместе», — возвещает Господь.


Я ответил: — О Владыка Господь! Я не умею говорить, ведь я слишком молод.


Тогда я сказал: — О Владыка Господь! Они говорят мне: «Разве он говорит не притчами?»


— Хорошо, — сказал Он, — Я позволяю тебе печь твой хлеб на коровьем навозе, вместо человеческого кала.


Священникам нельзя есть ни птицу, ни животное, найденное мертвым или растерзанным дикими зверями.


Когда они их убивали, я, оставшись один, пал ниц и закричал: — О Владыка Господь! Неужели Ты погубишь всех, кто остался от Израиля, изливая ярость на Иерусалим?


Но Даниил решил не осквернять себя царской едой и вином и просил у главы придворных разрешения не оскверняться ими.


Пусть всякий уроженец страны или чужеземец, который поест падаль или растерзанное дикими зверями животное, выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера; после этого он будет чист.


Если ее будут есть на третий день — она нечиста и не будет принята.


Ему нельзя есть павшее животное или животное, растерзанное дикими зверями, оскверняясь этим. Я — Господь.


— Ни в коем случае, Господи! — ответил Петр. — Я никогда не ел ничего оскверненного или нечистого.


Не ешьте падаль. Отдай или продай ее чужеземцу, живущему в любом из твоих городов, — ему можно ее есть. Но ты — святой народ Господа, твоего Бога. Не вари козленка в молоке его матери.


Не ешь никакой мерзости.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама