Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иезекииль 16:53 - Новый русский перевод

53 Но Я верну благополучие Содому и ее дочерям, а также Самарии и ее дочерям и вместе с ними верну благополучие тебе,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

53 „Но Я верну Содому всё утраченное им и дочерьми его и всё утраченное Самарией и ее дочерьми и вместе с ними возвращу всё утраченное тобой,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

53 Но Я верну благополучие Содому и её дочерям, а также Самарии и её дочерям и вместе с ними верну благополучие и тебе,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

53 Но Я верну благополучие Содому и её дочерям, а также Самарии и её дочерям и вместе с ними верну благополучие и тебе,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

53 Но Я верну благополучие Содому и её дочерям, а также Сомарии и её дочерям и вместе с ними верну благополучие и тебе,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

53 Господь сказал: «Я разрушил Содом и Самарию вместе с их городами, и тебя, Иерусалим, Я сотру с лица земли. Но Я отстрою заново разрушенные города, и ты, Иерусалим, тоже будешь восстановлен.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

53 Но Я возвращу плен их, плен Содомы и дочерей ее, плен Самарии и дочерей ее, и между ними плен плененных твоих,

См. главу Копировать




Иезекииль 16:53
21 Перекрёстные ссылки  

После того как Иов помолился за своих друзей, Господь вернул ему благополучие и дал ему вдвое больше того, что было у него прежде.


Если не Господь строит дом, то напрасно трудятся его строители. Если не Господь охраняет город, то напрасно бодрствует страж.


Услышь меня, Господи, и ответь, ведь я беден и нищ.


Если бы Господь Сил не оставил нам нескольких уцелевших, то мы уподобились бы Содому, стали бы как Гоморра.


И если они научатся путям Моего народа, чтобы клясться Моим именем: „Верно, как и то, что жив Господь“, как некогда они учили Мой народ клясться Баалом, тогда они укоренятся среди Моего народа.


Пусть уподобится тот человек городам, которые Господь разрушил без жалости. Пусть слышит он утром плач, а в полдень — боевой клич,


Так говорит Господь Сил, Бог Израиля: «Когда Я восстановлю их, в земле иудейской и в их городах будут снова говорить: „Обитель праведности, святая гора, да благословит тебя Господь!“


А ты не бойся, слуга Мой Иаков; не пугайся, Израиль. Я тебя вызволю из далекого края, твое потомство — из земли его плена. Иаков вернется к спокойной и мирной жизни, и никто не будет его устрашать.


Но в будущем Я верну Моаву благополучие», — возвещает Господь. Здесь кончается приговор Моаву.


Но в будущем Я верну Еламу благополучие», — возвещает Господь.


Но после этого Я верну аммонитянам благополучие», — возвещает Господь.


Неси свой позор, ведь ты предоставила некоторое оправдание для сестер. Так как твои грехи были отвратительнее их грехов, они кажутся праведнее тебя. Красней от стыда и неси свой позор, ведь рядом с тобой сестры кажутся праведными.


чтобы тебе нести свой позор и краснеть от стыда за всё, что ты натворила, служа для них утешением.


а его селения на земле будут преданы мечу. Тогда они узнают, что Я — Господь».


Я восстановлю и возвращу их в Верхний Египет, землю их рождения. Они будут там слабым царством,


Поэтому так говорит Владыка Господь: «Теперь Я восстановлю Иакова и помилую всех израильтян. Я возревную о Моем святом имени.


«В те дни и в то время, когда Я верну из плена жителей Иудеи и Иерусалима,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама