Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Второзаконие 4:34 - Новый русский перевод

34 Разве когда-нибудь пробовал какой-нибудь бог пойти и взять себе народ из другого народа испытаниями, знамениями и чудесами, войной, могучей дланью и простертой рукой, великими и ужасными подвигами, как сделал для вас Господь, ваш Бог, в Египте у тебя на глазах?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

34 Бывало ль такое, чтобы какой-то бог попытался взять себе народ, освободив его из-под власти другого народа силой бедствий, знамений, чудес и войны, могущественной рукой своей, простертой, наводя великий ужас, — словом, всем, что сделал для вас Господь, Бог ваш, в Египте, у вас на глазах?

См. главу Копировать

Восточный Перевод

34 Разве когда-нибудь пробовал какой-нибудь бог взять себе народ из другого народа – испытаниями, знамениями и чудесами, войной, могучей и простёртой рукой, великими и ужасными подвигами, как сделал это для вас Вечный, ваш Бог, в Египте у вас на глазах?

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

34 Разве когда-нибудь пробовал какой-нибудь бог взять себе народ из другого народа – испытаниями, знамениями и чудесами, войной, могучей и простёртой рукой, великими и ужасными подвигами, как сделал это для вас Вечный, ваш Бог, в Египте у вас на глазах?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

34 Разве когда-нибудь пробовал какой-нибудь бог взять себе народ из другого народа – испытаниями, знамениями и чудесами, войной, могучей и простёртой рукой, великими и ужасными подвигами, как сделал это для вас Вечный, ваш Бог, в Египте у вас на глазах?

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

34 И разве когда-нибудь какой-либо другой бог пытался взять себе народ из другого народа?! Вы же видели сами, что Господь, Бог ваш, свершил эти чудесные деяния, явив вам Свою мощь и силу! Вы видели, какие бедствия постигли народ, видели чудеса и знамения, видели войну и ужасы.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

34 или покушался ли какой бог пойти, взять себе народ из среды другого народа казнями, знамениями и чудесами, и войною, и рукою крепкою, и мышцею высокою, и великими ужасами, как сделал для вас Господь, Бог ваш, в Египте пред глазами твоими?

См. главу Копировать




Второзаконие 4:34
35 Перекрёстные ссылки  

Господь благ и праведен, поэтому наставляет грешников на путь.


Семикратно возврати нашим соседям их оскорбление, которое они Тебе нанесли, о Владыка.


Он сказал своему народу: — Смотрите, израильтяне становятся многочисленнее и сильнее нас.


Господь сказал Моисею: «Подними руку к небу — и на Египет ляжет тьма, осязаемая тьма».


Приближенные фараона сказали ему: — Сколько еще этот человек будет держать нас в своих сетях? Отпусти этих людей поклониться Господу, их Богу. Разве ты всё еще не видишь, что Египет гибнет?


Моисей сказал народу: — Помните день, когда вы вышли из Египта, из земли рабства, потому что Господь вывел вас оттуда крепкой рукой, и не ешьте дрожжевого хлеба.


В тот день Господь спас Израиль от египтян, и Израиль увидел их мертвыми на берегу.


Кто из богов подобен Тебе, Господи? Кто подобен Тебе, величественному в святости, устрашающему во славе, творящему чудеса?


„Вы видели, что Я сделал с Египтом и как Я нес вас на орлиных крыльях и привел к Себе.


А теперь иди, Я посылаю тебя к фараону, чтобы ты вывел Мой народ, израильтян, из Египта.


Итак, скажи израильтянам: „Я — Господь, и Я выведу вас из-под египетского гнета. Я освобожу вас из рабства и спасу вас простертой рукой и великими судами.


Но Я сделаю сердце фараона упрямым, и хотя Я сотворю много знамений и чудес в Египте,


Поднимись, поднимись, облекись силой, мышца Господня! Поднимись, как в минувшие дни, как в поколения древности. Разве не ты рассекла на куски Раава и пронзила это чудовище?


Я Сам буду воевать против вас простертой и могучей рукой, в негодовании, в ярости и в страшном гневе.


Знамениями и чудесами, могучей дланью, простертой рукой и великим страхом Ты вывел Свой народ Израиль из египетской земли.


но когда мы воззвали к Господу, Он услышал нас, послал Ангела и вывел нас из Египта. И вот, мы в Кадеше, городе на краю твоей земли.


Господь, ваш Бог, идет впереди, чтобы сражаться за вас, как Он сделал в Египте у вас на глазах


Он — твоя хвала; Он — твой Бог, совершивший для тебя великие и страшные чудеса, которые ты видел своими собственными глазами.


Я не обращаюсь к вашим детям, которые не знали и не видели наказания Господа, вашего Бога. Вспомните сегодня Его величие, Его могучую длань и простертую руку,


Господь вывел нас из Египта могучей и простертой рукой, великим ужасом, знамениями и чудесами.


Вы своими глазами видели те великие кары, знамения и великие чудеса.


Блажен ты, Израиль! Кто подобен тебе, народу, спасенному Господом? Он тебе щит и помощник и славный твой меч. Враги твои будут пресмыкаться пред тобой, а ты будешь попирать их высоты».


Никто не показывал такой великой силы и не совершал таких великих и страшных чудес, какие Моисей совершил на глазах у всего Израиля.


Помни, что ты был рабом в Египте и что Господь, твой Бог, вывел тебя оттуда могучей дланью и простертой рукой. Поэтому Господь, твой Бог, повелел тебе соблюдать субботний день.


скажи ему: «Мы были рабами фараона в Египте, но Господь вывел нас из Египта могучей рукой.


Ты своими собственными глазами видел те великие испытания, знамения и чудеса, могучую и простертую руку, которыми Господь, твой Бог, вывел тебя. Господь, твой Бог, сделает то же самое со всеми народами, которых ты сейчас боишься.


Но они ведь Твое наследие, Твой народ, который Ты вывел Своей великой силой и простертой рукой».


Но они воззвали к Господу о помощи, и Он положил тьму между вами и египтянами. Он навел на них море, и оно покрыло их. Вы своими глазами видели, что Я сделал с египтянами. После этого вы долгое время жили в пустыне.


Поэтому смиритесь под могучей рукой Божьей, и Он возвысит вас в свое время.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама