Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




4 Царств 19:36 - Новый русский перевод

36 Тогда Синаххериб, царь Ассирии, снял лагерь и ушел. Он возвратился домой и жил в Ниневии.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

36 Тогда Синаххериб, ассирийский царь, отступил и возвратился в Ниневию, где и остался.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

36 Тогда Синаххериб, царь Ассирии, снял лагерь и ушёл. Он возвратился домой и жил в Ниневии.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

36 Тогда Синаххериб, царь Ассирии, снял лагерь и ушёл. Он возвратился домой и жил в Ниневии.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

36 Тогда Синаххериб, царь Ассирии, снял лагерь и ушёл. Он возвратился домой и жил в Ниневии.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

36 Сеннахирим, ассирийский царь, возвратился в Ниневию и остался там.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

36 И отправился, и пошел, и возвратился Сеннахирим, царь Ассирийский, и жил в Ниневии.

См. главу Копировать




4 Царств 19:36
9 Перекрёстные ссылки  

За твою ярость против Меня и за твою надменность, что достигла Моих ушей, Я продену в твой нос Мое кольцо, и вложу в твой рот Мои удила, и верну тебя назад той дорогой, которой ты пришел.


Он вернется той же дорогой, какой пришел, он не войдет в этот город, — возвещает Господь. —


Вот Я пошлю в него такой дух, что когда он услышит одну весть, то будет вынужден вернуться в свою страну. А там Я поражу его, и он падет от меча».


«Собирайся, ступай в великий город Ниневию и проповедуй там, потому что его злодеяния дошли до Меня».


Пророчество о Ниневии. Книга видений Наума из Элкоша.


Ниневия — как убывающий водоем: бегут из нее люди. «Стойте! Стойте!» — кричат им, но никто не возвращается.


Жители Ниневии встанут в День Суда с людьми этого поколения и обвинят их, потому что они покаялись от проповеди Ионы. Сейчас же с вами Тот, Кто больше Ионы.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама