3 Царств 10:10 - Новый русский перевод10 Она подарила царю 120 талантов золота, великое множество пряностей и драгоценных камней. Никогда больше пряностей не привозили в таком изобилии, как тогда, когда царица Шевы подарила их Соломону. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 Она подарила царю сто двадцать талантов золота, великое множество благовоний и драгоценные камни. Никогда прежде не привозили царю Соломону такого множества благовоний, какие подарила ему царица Савская. См. главуВосточный Перевод10 Она подарила царю четыре тысячи триста двадцать килограммов золота, великое множество пряностей и драгоценных камней. Никогда больше пряностей не привозили в таком изобилии, как тогда, когда царица Шевы подарила их Сулейману. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»10 Она подарила царю четыре тысячи триста двадцать килограммов золота, великое множество пряностей и драгоценных камней. Никогда больше пряностей не привозили в таком изобилии, как тогда, когда царица Шевы подарила их Сулейману. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 Она подарила царю четыре тысячи триста двадцать килограммов золота, великое множество пряностей и драгоценных камней. Никогда больше пряностей не привозили в таком изобилии, как тогда, когда царица Шевы подарила их Сулаймону. См. главуСвятая Библия: Современный перевод10 Затем она подарила царю 120 талантов золота и великое множество благовоний и драгоценных камней. Царица савская подарила царю Соломону больше пряностей, чем кто-либо когда-нибудь привозил в Израиль. См. главуСинодальный перевод10 И подарила она царю сто двадцать талантов золота и великое множество благовоний и драгоценные камни; никогда еще не приходило такого множества благовоний, какое подарила царица Савская царю Соломону. См. главу |