Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Царств 19:27 - Новый русский перевод

27 Он еще и оклеветал твоего слугу перед господином моим царем. Господин мой царь, как ангел Божий; делай так, как тебе угодно.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

27 А слуга оклеветал меня перед владыкой моим царем. Но владыка мой царь — как ангел Божий: поступай, как тебе угодно.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

27 Он ещё и оклеветал твоего раба перед господином моим царём. Господин мой царь, как ангел Всевышнего; делай так, как тебе угодно.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

27 Он ещё и оклеветал твоего раба перед господином моим царём. Господин мой царь, как ангел Аллаха; делай так, как тебе угодно.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

27 Он ещё и оклеветал твоего раба перед господином моим царём. Господин мой царь, как ангел Всевышнего; делай так, как тебе угодно.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

27 Мой слуга обманул меня и оклеветал меня перед тобой, но господин мой царь подобен Ангелу Божьему. Делай то, что считаешь правильным.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

27 А он оклеветал раба твоего пред господином моим царем. Но господин мой царь, как Ангел Божий; делай, что тебе угодно;

См. главу Копировать




2 Царств 19:27
12 Перекрёстные ссылки  

И вот твоя служанка говорит: «Пусть слово моего господина, царя, принесет мне покой, потому что господин мой царь, как ангел Божий, различающий между добром и злом. Пусть Господь, твой Бог, будет с тобой!»


Твой слуга Иоав сделал это, чтобы изменить нынешнее положение дел. Мудрость моего господина, как мудрость ангела Божьего, — он знает всё, что происходит на земле.


Тогда царь спросил: — А где же внук твоего господина? Цива ответил ему: — Он сейчас в Иерусалиме, потому что думает: «Сегодня дом Израиля вернет мне царство моего деда».


Тогда царь сказал Циве: — Всё, что ранее принадлежало Мефи-Бошету, теперь твое. — Низко кланяюсь тебе, господин мой царь, — сказал Цива. — Да найду я расположение в твоих глазах.


С ним была тысяча вениамитян, а также Цива, слуга дома Саула, пятнадцать его сыновей и двадцать слуг. Они поспешили к Иордану, где находился царь.


Мефи-Бошет жил в Иерусалиме, потому что он всегда ел за царским столом. Он был хромой на обе ноги.


Царь спросил: — Есть ли кто еще живой в доме Саула, кому я мог бы оказать Божью милость? Цива ответил царю: — Остался еще сын Ионафана. Он хромой на обе ноги.


Побито, как трава, иссохло сердце мое, так что я даже забываю есть свой хлеб.


А святые, которые на земле, — величавы они, в них вся моя радость.


Не давай ложного свидетельства на другого.


«Остерегайтесь друзей, не доверяйте братьям, потому что всякий брат — обманщик, и всякий друг — клеветник.


Ахиш ответил: — Я знаю, ты был в моих глазах хорош, как Божий ангел, но филистимские вожди сказали: «Он не должен идти с нами на войну».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама