Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Царств 17:26 - Новый русский перевод

26 Израильтяне и Авессалом разбили лагерь в земле Галаада.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

26 Израильтяне и Авессалом расположились станом в Гиладской земле.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

26 Исраильтяне во главе с Авессаломом разбили лагерь в земле Галаад за Иорданом.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

26 Исраильтяне во главе с Авессаломом разбили лагерь в земле Галаад за Иорданом.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

26 Исроильтяне во главе с Авессаломом разбили лагерь в земле Галаад за Иорданом.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

26 Авессалом и израильтяне расположились лагерем на Галаадской земле.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

26 И Израиль с Авессаломом расположился станом в земле Галаадской.

См. главу Копировать




2 Царств 17:26
6 Перекрёстные ссылки  

Вместо Иоава Авессалом поставил над войском Амасу. Амаса был сыном человека по имени Иефера, измаильтянина, который женился на Авигайль, дочери Нахаша и сестре Саруи, матери Иоава.


Давид пришел в Маханаим, а Шови, сын Нахаша из аммонитской Раввы, Махир, сын Аммиила, из Ло-Девара, и галаадитянин Верзеллий из Роглима


Войско выступило в поле, чтобы сразиться с Израилем, и битва произошла в лесу Ефрема.


Я отдал Галаад клану Махира.


Таким был надел рода Манассии как первенца Иосифа. Махиру, первенцу Манассии, предку галаадитян, были выделены Галаад и Башан, потому что махириты были храбрыми воинами.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама