2 Паралипоменон 29:6 - Новый русский перевод6 Наши отцы поступали беззаконно, делая зло в глазах Господа, нашего Бога, и оставили Его. Они отвернули свои лица от жилища Господа и повернулись к нему спиной. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова6 Совершили вероломство отцы наши, творили дела, ненавистные Господу, Богу нашему, оставили Его, от Скинии Господней отвернулись, обратившись к Нему спиною. См. главуВосточный Перевод6 Наши отцы поступали беззаконно, делая зло в глазах Вечного, нашего Бога, и оставили Его. Они отвернули свои лица от жилища Вечного и повернулись к нему спиной. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»6 Наши отцы поступали беззаконно, делая зло в глазах Вечного, нашего Бога, и оставили Его. Они отвернули свои лица от жилища Вечного и повернулись к нему спиной. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)6 Наши отцы поступали беззаконно, делая зло в глазах Вечного, нашего Бога, и оставили Его. Они отвернули свои лица от жилища Вечного и повернулись к нему спиной. См. главуСвятая Библия: Современный перевод6 Наши предки оставили Господа и творили то, что было злом в Его глазах. Они отвернулись от дома Господа и отказались следовать за Ним. См. главуСинодальный перевод6 Ибо отцы наши поступали беззаконно, и делали неугодное в очах Господа Бога нашего, и оставили Его, и отвратили они лица свои от жилища Господня, и оборотились спиною, См. главу |