1 Царств 1:24 - Новый русский перевод24 После того как он был отнят от груди, она привела мальчика в дом Господа в Шило. Анна взяла с собой трехлетнего быка, ефу муки и мех вина. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова24 Вскормив его, она взяла с собой трехлетнего тельца, одну эфу муки, мех вина и отвела сына в Святилище Господне в Силоме. Мальчик был еще маленьким. См. главуВосточный Перевод24 После того как он был отнят от груди, она повела мальчика в Шило в дом Вечного. Ханна взяла с собой трёхлетнего быка, небольшой мешок муки и бурдюк вина. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»24 После того как он был отнят от груди, она повела мальчика в Шило в дом Вечного. Ханна взяла с собой трёхлетнего быка, небольшой мешок муки и бурдюк вина. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)24 После того как он был отнят от груди, она повела мальчика в Шило в дом Вечного. Ханна взяла с собой трёхлетнего быка, небольшой мешок муки и бурдюк вина. См. главуСвятая Библия: Современный перевод24 Когда мальчик подрос и стал есть твёрдую пищу, Анна повела его в Силом, в дом Господа. Она взяла с собой трёхлетнего бычка, одну ефу муки и мехи с вином. См. главуСинодальный перевод24 Когда же вскормила его, пошла с ним в Силом, взяв три тельца [и хлебы] и одну ефу муки и мех вина, и пришла в дом Господа в Силом [и отрок с ними]; отрок же был еще дитя. См. главу |