Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Царств 1:11 - Новый русский перевод

11 Она дала обет, говоря: — О Господь Сил, если Ты только посмотришь на горе Своей служанки и вспомнишь меня, если не забудешь Свою служанку, но дашь ей сына, то я отдам его Господу на всю жизнь, и бритва никогда не коснется его головы.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Дала она Ему такой обет: «О Господи Воинств, если Ты видишь, как страдает раба Твоя, и вспомнишь обо мне, если не забудешь Свою рабу и дашь ей родить мальчика, то я отдам его Господу на всю его жизнь, и бритва не коснется его головы».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 Она дала обет, говоря: – О Вечный, Повелитель Сил, если Ты только посмотришь на горе Своей рабыни и вспомнишь меня, если не забудешь Свою рабыню, но дашь ей сына, то я отдам его Тебе на всю его жизнь, и бритва никогда не коснётся его головы.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Она дала обет, говоря: – О Вечный, Повелитель Сил, если Ты только посмотришь на горе Своей рабыни и вспомнишь меня, если не забудешь Свою рабыню, но дашь ей сына, то я отдам его Тебе на всю его жизнь, и бритва никогда не коснётся его головы.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Она дала обет, говоря: – О Вечный, Повелитель Сил, если Ты только посмотришь на горе Своей рабыни и вспомнишь меня, если не забудешь Свою рабыню, но дашь ей сына, то я отдам его Тебе на всю его жизнь, и бритва никогда не коснётся его головы.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 И дала она обет Богу: «Господи Всемогущий, посмотри на мою скорбь. Вспомни обо мне! Не забудь меня! Если Ты дашь мне сына, я отдам его Тебе. Он будет назореем и не станет пить ни вино, ни крепкие напитки, и никто не острижёт его волосы».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

11 и дала обет, говоря: Господи [Всемогущий Боже] Саваоф! если Ты призришь на скорбь рабы Твоей и вспомнишь обо мне, и не забудешь рабы Твоей и дашь рабе Твоей дитя мужеского пола, то я отдам его Господу [в дар] на все дни жизни его, [и вина и сикера не будет он пить,] и бритва не коснется головы его.

См. главу Копировать




1 Царств 1:11
25 Перекрёстные ссылки  

Затем Иаков дал клятву, сказав: — Если Бог будет со мной и сохранит меня в этом странствии, даст мне хлеба в пищу и одежду на плечи,


Лия забеременела и родила сына. Она назвала его Рувимом, потому что сказала: «Это потому, что Господь увидел мое страдание. Теперь мой муж, конечно, будет меня любить».


Тогда Бог вспомнил Рахиль; Он услышал ее и открыл ей утробу.


Но Бог вспомнил о Ное и о всех диких животных и скоте, которые были с ним в ковчеге, и Он послал ветер на землю, и воды стали убывать.


Может быть, Господь увидит мое горе и воздаст мне добром за проклятия, которые я слышу сегодня.


и они поверили. Услышав, что Господь позаботился о них и увидел их страдание, они склонились и восславили Его.


«О сын мой, сын моего чрева, о сын мой — ответ на молитвы мои,


Лучше не давать обещания, чем дать и не исполнить.


«Говори с израильтянами и скажи им: если кто-нибудь даст особый обет, чтобы посвятить Господу человека, заплатив за него столько, сколько он стоит,


Тогда Израиль дал Господу обет: «Если Ты отдашь этот народ в наши руки, мы полностью уничтожим его города».


Пусть священник принесет одну из птиц в жертву за грех, а другую во всесожжение, чтобы искупить их от осквернения мертвым телом. В тот же день пусть они вновь освятят голову.


Во всё время обета назорейства пусть их головы не касается бритва. Пусть они будут святы, пока не закончится время их посвящения Господу; пусть они дадут волосам на голове отрасти.


Все время их назорейства они посвящены Господу.


Иеффай поклялся перед Господом: «Если Ты отдашь аммонитян в мои руки,


потому что ты забеременеешь и родишь сына. Его головы не коснется бритва, потому что мальчик еще до своего рождения будет назореем Богу. Именно он начнет спасать Израиль от рук филистимлян.


Скорбя душой, Анна горько плакала и молилась Господу.


Пока она молилась Господу, Илий следил за ее губами.


На следующее утро они встали рано, поклонились Господу и пустились в обратный путь к себе домой, в Раму. Элкана лег со своей женой Анной, и Господь вспомнил про нее.


Анна не пошла. Она сказала мужу: — После того как ребенок будет отнят от груди, я отведу его в Шило, чтобы он предстал перед Господом. Он останется там жить навсегда.


Я молилась об этом ребенке, и Господь дал мне то, о чем я Его просила.


Теперь я отдаю его Господу. Пусть он принадлежит Господу всю его жизнь. И он поклонился там Господу.


Илий благословлял Элкану и его жену, говоря: «Пусть Господь даст тебе детей от этой женщины вместо того, о ком она молилась и кого отдала Господу». Потом они вернулись домой.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама