1 Паралипоменон 14:14 - Новый русский перевод14 Давид вновь спросил Бога, и Бог ответил ему: — Не нападай на них отсюда, но обойди их с тыла и напади на них со стороны бальзамовых деревьев. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова14 И Давид вновь вопросил Бога, и Бог ответил ему: «Не наступай на них прямо, но обойди их и напади с тыла, с той стороны, где тутовые деревья. См. главуВосточный Перевод14 Давуд вновь спросил Всевышнего, и Всевышний ответил ему: – Не нападай на них отсюда, но обойди их и напади на них со стороны бальзамовых деревьев. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»14 Давуд вновь спросил Аллаха, и Аллах ответил ему: – Не нападай на них отсюда, но обойди их и напади на них со стороны бальзамовых деревьев. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)14 Довуд вновь спросил Всевышнего, и Всевышний ответил ему: – Не нападай на них отсюда, но обойди их и напади на них со стороны бальзамовых деревьев. См. главуСвятая Библия: Современный перевод14 Давид снова обратился к Богу, и Бог ответил на его молитву. Бог сказал: «Давид, не иди прямо на филистимлян, обойди их и спрячься возле тутовой рощи. См. главуСинодальный перевод14 И еще вопросил Давид Бога, и сказал ему Бог: не ходи прямо на них, уклонись от них и иди к ним со стороны тутовых дерев; См. главу |