Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 10:37 - Восточный Перевод

37 Учитель Таурата ответил: – Тот, кто проявил к нему милость. Тогда Иса сказал ему: – Иди и ты поступай так же.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

37 «Тот, — ответил законник, — кто проявил к нему милосердие». Тогда Иисус сказал ему: «Иди и поступай так же».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

37 Учитель Таурата ответил: – Тот, кто проявил к нему милость. Тогда Иса сказал ему: – Иди и ты поступай так же.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

37 Учитель Таврота ответил: – Тот, кто проявил к нему милость. Тогда Исо сказал ему: – Иди и ты поступай так же.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

37 Он сказал: сотворивший ему милость. Сказал же ему Иисус: иди, и ты поступай так же.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

37 Он же рече: сотворивый милость с ним. Рече же ему Иисус: иди, и ты твори такожде.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

37 Законоучитель ответил: «Тот, кто сжалился над ним». Иисус сказал ему: «Иди и поступай так же».

См. главу Копировать




От Луки 10:37
18 Перекрёстные ссылки  

Презирающий ближнего грешит, но благословен, кто добр к нуждающимся.


Ведь Я милости хочу, а не жертвы, и познания Всевышнего более, нежели всесожжения.


О человек, Вечный сказал тебе, что есть добро и чего Он требует от тебя: действовать справедливо, любить милосердие и смиренно жить перед твоим Богом.


Ведь и Ниспосланный как Человек пришёл не для того, чтобы Ему служили, но чтобы служить другим и отдать Свою жизнь как выкуп за многих.


– Горе вам, учители Таурата и блюстители Закона! Лицемеры! Вы даёте десятую часть с мяты, укропа и зиры, а самым важным в Законе – справедливостью, милостью и верностью – вы пренебрегаете. И то нужно делать, и другого не оставлять.


Кто из этих трёх был, по-твоему, ближним человеку, пострадавшему от рук разбойников?


По пути Иса с учениками пришли в одно селение. Там женщина, по имени Марфа, пригласила Его в свой дом.


Вам известна благодать нашего Повелителя Исы Масиха. Он был богат, но ради нас Он стал беден, чтобы благодаря Его бедности вы стали богатыми.


Живите в любви, как и Масих нас полюбил и отдал Самого Себя за нас как жертвенное приношение Всевышнему, в приятное благоухание.


К этому вы были призваны, потому что и Масих пострадал за вас, оставив вам пример, чтобы вы следовали по Его стопам.


и от Исы Масиха, истинного свидетеля, первенствующего среди воскресших из мёртвых, и властелина царей земли. Он любит нас и Своей кровью освободил нас от наших грехов.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама