1 Царств 25:28 - Восточный Перевод28 Пожалуйста, прости вину твоей рабыни, ведь Вечный непременно создаст для моего господина прочный дом, потому что мой господин ведёт войны Вечного. Пусть не будет в тебе никакого зла всю твою жизнь. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова28 Прости, молю, проступок твоей рабы! Ведь Господь непременно воздвигнет владыке моему прочный дом в поколениях, потому что господин мой ведет войны Господни и не сыскать в тебе зла, во всей твоей жизни. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»28 Пожалуйста, прости вину твоей рабыни, ведь Вечный непременно создаст для моего господина прочный дом, потому что мой господин ведёт войны Вечного. Пусть не будет в тебе никакого зла всю твою жизнь. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)28 Пожалуйста, прости вину твоей рабыни, ведь Вечный непременно создаст для моего господина прочный дом, потому что мой господин ведёт войны Вечного. Пусть не будет в тебе никакого зла всю твою жизнь. См. главуСвятая Библия: Современный перевод28 Прости мне вину мою. Я знаю, что Господь сделает род твой сильным и много царей выйдет из твоей семьи, так как ты ведёшь войны Господа. Люди никогда не найдут ничего плохого в тебе во всю твою жизнь! См. главуСинодальный перевод28 Прости вину рабы твоей; Господь непременно устроит господину моему дом твердый, ибо войны Господа ведет господин мой, и зло не найдется в тебе во всю жизнь твою. См. главу |