Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 32:18 - Восточный перевод версия для Таджикистана

18 тогда ты скажи: «Скот твоего раба Якуба. Это подарок от него моему господину Эсову, а сам он идёт за нами».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 отвечай ему: „Скот этот раба твоего Иакова, он посылает его в дар господину своему Исаву, а сам Иаков идет за нами следом“».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

18 тогда ты скажи: «Скот твоего раба Якуба. Это подарок от него моему господину Есаву, а сам он идёт за нами».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 тогда ты скажи: «Скот твоего раба Якуба. Это подарок от него моему господину Есаву, а сам он идёт за нами».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 тогда ты скажи: «Скот твоего раба Якуба. Это подарок от него моему господину Эсову, а сам он идёт за нами».

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

18 то ты должен ответить: „Этот скот принадлежит твоему слуге Иакову, и он посылает его в дар тебе, господин мой Исав. Иаков же следует за нами”».

См. главу Копировать




Бытие 32:18
3 Перекрёстные ссылки  

Он научил того, кто шёл первым: — Когда мой брат Эсов встретит тебя и спросит: «Чей ты? Куда идёшь? Чей скот ты гонишь?» —


Он научил и второго, и третьего, и всех других, шедших за стадами: — И вы так же скажете Эсову, когда он вас встретит.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама