Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 20:14 - Восточный перевод версия для Таджикистана

14 Тогда Абималик привёл мелкий и крупный скот, рабов и рабынь и дал их Иброхиму; и вернул ему его жену Соро.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

14 Авимелех возвратил Аврааму его жену Сарру, а также одарил его стадами овец и крупного рогатого скота, рабами и рабынями

См. главу Копировать

Восточный Перевод

14 Тогда Ави-Малик привёл мелкий и крупный скот, рабов и рабынь и дал их Ибрахиму; и вернул ему его жену Сарру.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

14 Тогда Ави-Малик привёл мелкий и крупный скот, рабов и рабынь и дал их Ибрахиму; и вернул ему его жену Сарру.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

14 Тогда Абималик привёл мелкий и крупный скот, рабов и рабынь и дал их Иброхиму; и вернул ему его жену Соро.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

14 Тогда Авимелех возвратил Сарру Аврааму, дав ему также овец, скот и рабов,

См. главу Копировать




Бытие 20:14
7 Перекрёстные ссылки  

Он хорошо принял Иброма ради неё, и Ибром приобрёл мелкий и крупный скот, ослов и ослиц, слуг и служанок, и верблюдов.


Иброхим ответил: — Я подумал: «В этом месте, конечно, не боятся Всевышнего, и они убьют меня за мою жену».


и там сказал о своей жене Соро: «Она моя сестра». Абималик, царь Герара, послал за Соро и взял её к себе.


Теперь верни жену мужу, потому что он — пророк, он помолится за тебя, и ты останешься жив. Но если ты не вернёшь её, знай, что тебе и твоим близким не избежать смерти.


В то время Абималик, пришедший в сопровождении Фихола, начальника его войска, сказал Иброхиму: — Всевышний с тобой во всём, что ты делаешь.


Но если тот раб решит: «Мой хозяин придёт ещё не скоро» — и станет избивать рабов и рабынь, есть, пить и пьянствовать,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама