Наум 2:11 - Восточный перевод версия для Таджикистана11 Где же теперь Ниневия, что была как логово львов, как место, где выкармливают своих львят, по которому бродили лев, львица и львёнок, и ничто их не пугало? См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова11 Где же теперь то логово львиное и место кормления львят, куда шли лев и львица с потомством своим и никто их не мог потревожить? См. главуВосточный Перевод11 Где же теперь Ниневия, что была как логово львов, как место, где выкармливают своих львят, по которому бродили лев, львица и львёнок, и ничто их не пугало? См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»11 Где же теперь Ниневия, что была как логово львов, как место, где выкармливают своих львят, по которому бродили лев, львица и львёнок, и ничто их не пугало? См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)11 Где же теперь Ниневия, что была как логово львов, как место, где выкармливают своих львят, по которому бродили лев, львица и львёнок, и ничто их не пугало? См. главуСвятая Библия: Современный перевод11 Где же сейчас этот великий город? Он был подобен львиному логову, где лев и львица выкармливали детёнышей своих, ничего не боясь. См. главу |