От Матфея 27:11 - Восточный перевод версия для Таджикистана11 Тем временем Исо поставили перед наместником, и тот спросил Его: — Ты Царь иудеев? — Ты сам так говоришь, — отвечал Исо. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова11 Когда привели Иисуса к прокуратору, тот спросил Его: «Ты и в самом деле — Царь иудейский?» «Да, тысам говоришь это», — сказал Иисус. См. главуВосточный Перевод11 Тем временем Ису поставили перед наместником, и тот спросил Его: – Ты Царь иудеев? – Ты сам так говоришь, – отвечал Иса. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»11 Тем временем Ису поставили перед наместником, и тот спросил Его: – Ты Царь иудеев? – Ты сам так говоришь, – отвечал Иса. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)11 Тем временем Исо поставили перед наместником, и тот спросил Его: – Ты Царь иудеев? – Ты сам так говоришь, – отвечал Исо. См. главуперевод Еп. Кассиана11 Иисус же был поставлен перед правителем. И спросил Его правитель: Ты Царь Иудейский? Иисус же сказал: ты говоришь. См. главу |