От Матфея 12:4 - Восточный перевод версия для Таджикистана4 Он вошёл в священный шатёр и ел священный хлеб, который нельзя было есть ни ему, ни его людям, но только священнослужителям. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 Как вошел в Божий Дом он и ел тот хлеб, что кладут перед Богом, хлеб, который нельзя было есть ни ему, ни тем, кто был с ним, а только священникам? См. главуВосточный Перевод4 Он вошёл в священный шатёр и ел священный хлеб, который нельзя было есть ни ему, ни его людям, но только священнослужителям. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»4 Он вошёл в священный шатёр и ел священный хлеб, который нельзя было есть ни ему, ни его людям, но только священнослужителям. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 Он вошёл в священный шатёр и ел священный хлеб, который нельзя было есть ни ему, ни его людям, но только священнослужителям. См. главуперевод Еп. Кассиана4 Как он вошел в дом Божий, и они съели хлебы предложения, которых нельзя было ни ему есть, ни сопровождавшим его, а одним только священникам? См. главу |