Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Левит 22:2 - Восточный перевод версия для Таджикистана

2 — Скажи Хоруну и его сыновьям, что они должны бережно обращаться со священными приношениями, которые посвящают Мне исроильтяне, чтобы не бесчестить Моё святое имя. Я — Вечный.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

2 «Обяжи Аарона и сыновей его быть осмотрительными в обращении с приношениями сынов Израилевых, ведь они посвящают их Мне, чтобы священники не бесславили Мое святое имя. Я — Господь.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

2 – Скажи Харуну и его сыновьям, что они должны бережно обращаться со священными приношениями, которые посвящают Мне исраильтяне, чтобы не бесчестить Моё святое имя. Я – Вечный.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

2 – Скажи Харуну и его сыновьям, что они должны бережно обращаться со священными приношениями, которые посвящают Мне исраильтяне, чтобы не бесчестить Моё святое имя. Я – Вечный.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

2 – Скажи Хоруну и его сыновьям, что они должны бережно обращаться со священными приношениями, которые посвящают Мне исроильтяне, чтобы не бесчестить Моё святое имя. Я – Вечный.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

2 «Скажи Аарону и его сыновьям: народ Израиля будет давать Мне подарки, которые станут святынями. Они принадлежат Мне, и вы, священники, должны почитать эти святыни. Если вы этого не будете делать, то обесчестите Моё святое имя. Я — Господь!

См. главу Копировать




Левит 22:2
16 Перекрёстные ссылки  

И я сказал им: — Вы, так же как и все эти предметы, посвящены Вечному. Серебро и золото — добровольные пожертвования Вечному, Богу ваших предков.


посвящайте Вечному всех первенцев. Все первенцы вашего скота мужского пола принадлежат Вечному.


Она будет на лбу Хоруна, и он примет на себя вину за любую оплошность при принесении священных даров, которые исроильтяне отделяют для пожертвований. Она будет на лбу Хоруна постоянно, чтобы дары были угодны Вечному.


Уходите, уходите, выходите оттуда! Не прикасайтесь к нечистому! Выходите оттуда, очиститесь, вы, кто носит сосуды Вечного.


Вместо того чтобы самим совершать для Меня священное служение, вы назначили чужеземцев совершать Мне служение в Моём святилище».


Храните исроильтян от того, что их оскверняет, чтобы им не умереть в их нечистоте за осквернение Моего жилища, которое среди них».


Не отдавай своих детей Молоху, не бесчести имени своего Бога. Я — Вечный.


Не клянись ложно Моим именем, не бесчести этим имени своего Бога. Я — Вечный.


Я обращу Своё лицо против него и исторгну его из народа; ведь, отдавая своих детей Молоху, он осквернил Моё святилище и обесчестил Моё святое имя.


Пусть они будут святы перед своим Богом и не бесчестят имени своего Бога. Они приносят Вечному огненные жертвы, пищу своему Богу, — они должны быть святы.


Вечный сказал Мусо:


Не бесчестите Моё святое имя. Пусть исроильтяне почитают Меня святым. Я — Вечный, Который освящает вас,


Вы не навлечёте на себя наказание, делая это, если будете приносить в дар лучшую часть. Тогда вы не оскверните священных приношений исроильтян и не умрёте».


Отделяй для Вечного, своего Бога, всех первородных самцов из стад и отар. Не работай на первородном воле и не стриги первородного барана.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама