Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исход 7:21 - Восточный перевод версия для Таджикистана

21 Рыба в Ниле умерла, и река стала такой зловонной, что египтяне не могли пить из неё. Кровь была повсюду в Египте.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 и вымерла рыба в ней. Стала зловонной река, и египтяне не могли уже пить воду из нее. Повсюду в Египте кровь была вместо воды.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

21 Рыба в Ниле умерла, и река стала такой зловонной, что египтяне не могли пить из неё. Кровь была повсюду в Египте.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 Рыба в Ниле умерла, и река стала такой зловонной, что египтяне не могли пить из неё. Кровь была повсюду в Египте.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 Рыба в Ниле умерла, и река стала такой зловонной, что египтяне не могли пить из неё. Кровь была повсюду в Египте.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

21 Рыба в ней погибла, а река стала смердеть, и египтяне не могли пить из неё воду. Повсюду в Египте была кровь.

См. главу Копировать




Исход 7:21
7 Перекрёстные ссылки  

Раздражали Его своими делами, и разразился среди них мор.


Рыба в Ниле умрёт, река станет зловонной, и египтяне не смогут пить из неё“».


Мусо и Хорун сделали, как повелел им Вечный. Хорун поднял посох на глазах у фараона и его приближённых, ударил по воде Нила, и она превратилась в кровь.


Но египетские чародеи своим колдовством сделали то же самое. И сердцем фараона завладело упрямство. Он не послушал Мусо и Хоруна, как и говорил Вечный.


Их собирали в кучи, и земля начала испускать зловоние.


Рыбаки будут стенать, все забрасывающие в Нил крючки заплачут, бросающие в воду сети впадут в уныние.


Третья часть всего живущего в море умерла, и третья часть всех судов погибла.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама