Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исход 21:4 - Восточный перевод версия для Таджикистана

4 Если господин даст ему жену, и она родит ему сыновей или дочерей, то женщина и дети будут принадлежать господину, а свободным станет только он сам.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

4 Если же его хозяин дал ему жену и она родила сыновей или дочерей, то жена и ее дети остаются у хозяина, а раб тот пусть уходит один.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

4 Если господин даст ему жену, и она родит ему сыновей или дочерей, то женщина и дети будут принадлежать господину, а свободным станет только он сам.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

4 Если господин даст ему жену, и она родит ему сыновей или дочерей, то женщина и дети будут принадлежать господину, а свободным станет только он сам.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

4 Если господин даст ему жену, и она родит ему сыновей или дочерей, то женщина и дети будут принадлежать господину, а свободным станет только он сам.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

4 Если раб не женат, хозяин может дать ему жену, и если жена родит сыновей или дочерей, то и она, и её дети принадлежат хозяину. После того как раб отслужит положенные годы, пусть получит свободу.

См. главу Копировать




Исход 21:4
4 Перекрёстные ссылки  

Сара сказала Иброму: — Вечный не дал мне детей. Иди, ляг со служанкой: может быть, через неё у меня будут дети. Ибром согласился с Сарой.


И рождённый в твоём доме, и купленный за деньги должен быть обрезан, и на теле вашем будет знак Моего вечного священного соглашения.


Если он пришёл один, пусть один и освободится, а если пришёл с женой, пусть вместе с ним станет свободной и она.


Но если раб скажет: «Я люблю своего господина и жену с детьми. Я не хочу становиться свободным»,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама