Исход 14:5 - Восточный перевод версия для Таджикистана5 Когда царю Египта сказали, что народ Исроила убежал, фараон и его приближённые настроились против исроильтян и сказали: — Что мы сделали? Мы отпустили исроильтян и лишились работников! См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова5 Лишь только царю египетскому доложили, что израильтяне бежали, фараон и придворные его внезапно осознали, что значил для них этот народ, и стали говорить друг другу: «Как могли мы так поступить? Ведь мы отпустили рабов своих, израильтян, что нам служили!» См. главуВосточный Перевод5 Когда царю Египта сказали, что народ Исраила убежал, фараон и его приближённые настроились против исраильтян и сказали: – Что мы сделали? Мы отпустили исраильтян и лишились работников! См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»5 Когда царю Египта сказали, что народ Исраила убежал, фараон и его приближённые настроились против исраильтян и сказали: – Что мы сделали? Мы отпустили исраильтян и лишились работников! См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)5 Когда царю Египта сказали, что народ Исроила убежал, фараон и его приближённые настроились против исроильтян и сказали: – Что мы сделали? Мы отпустили исроильтян и лишились работников! См. главуСвятая Библия: Современный перевод5 Фараону донесли, что народ Израиля бежал. Узнав об этом, фараон и его придворные пожалели о содеянном. «Зачем мы их отпустили? — спросил фараон. — Почему позволили им убежать? Теперь мы лишились рабов!» См. главу |