Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Иоанна 5:23 - Восточный перевод версия для Таджикистана

23 чтобы все почитали Сына, как чтят Отца. Тот, кто не чтит Сына, не чтит и Отца, пославшего Сына.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

23 чтобы чтили все Сына, как чтят Отца. Кто Сына не чтит, не чтит и Отца, Который послал Его.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

23 чтобы все почитали Сына, как чтят Отца. Тот, кто не чтит Сына, не чтит и Отца, пославшего Сына.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

23 чтобы все почитали Сына, как чтят Отца. Тот, кто не чтит Сына, не чтит и Отца, пославшего Сына.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

23 чтобы все почитали Сына, как чтят Отца. Тот, кто не чтит Сына, не чтит и Отца, пославшего Сына.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

23 чтобы все чтили Сына, как чтут Отца. Кто не чтит Сына, не чтит Отца, пославшего Его.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

23 да вси чтут Сына, якоже чтут Отца. (А) иже не чтит Сына, не чтит Отца пославшаго его.

См. главу Копировать




От Иоанна 5:23
47 Перекрёстные ссылки  

Преклонитесь перед Сыном, чтобы Он не разгневался, и вы не погибли на вашем пути, потому что гнев Его может вспыхнуть быстро. Благословенны все, кто вверяет Ему себя!


Я — Вечный; таково Моё имя! Я не отдам славы Моей другому и хвалы Моей идолам.


Так говорит Вечный, Царь Исроила и Искупитель его, Вечный, Повелитель Воинств: — Я — первый, и Я — последний; кроме Меня нет Бога.


Воистину, Ты — Бог сокровенный, Бог и Спаситель Исроила.


Объявите и изложите своё дело; пусть они совещаются вместе. Кто предсказал это издавна, издревле кто возвестил? Разве не Я, Вечный? Нет Бога, кроме Меня, Бога праведного, Спасителя; нет другого, кроме Меня.


Ликуй от всего сердца, дочь Сиона! Кричи от радости, дочь Иерусалима! Вот Царь твой идёт к тебе: праведный, победоносный, кроткий, верхом на осле — на ослёнке, сыне ослицы.


Кто любит своего отца или мать больше, чем Меня, тот недостоин Меня, и кто любит сына или дочь больше, чем Меня, тот недостоин Меня,


Отец вверил Мне всё. Никто не знает Сына, кроме Отца, и никто не знает Отца, кроме Сына и того, кому Сын хочет открыть Его.


На Него будут надеяться народы».


«Этот народ чтит Меня на словах, но сердца их далеки от Меня.


Поэтому пойдите ко всем народам и сделайте их Моими учениками, совершая над ними обряд погружения в воду в знак единения с Отцом, Сыном и Святым Духом, и


Потом Он сказал ученикам: — Кто слушает вас, слушает Меня, и кто отвергает вас, тот отвергает Меня; а кто отвергает Меня, отвергает пославшего Меня.


Пусть ничто не тревожит ваши сердца. Верьте во Всевышнего и верьте в Меня.


Он прославит Меня, потому что откроет вам то, что возьмёт от Меня.


так как всё, что Я имею, принадлежит Тебе, и всё Твоё принадлежит Мне. В них Я прославился!


Я обращаюсь ко всем тем римлянам, которых Всевышний полюбил и призвал быть Его святым народом. Благодать и мир вам от Всевышнего, нашего Небесного Отца, и от Повелителя Исо Масеха!


Исаия также говорит: «Придёт Корень Есея и поднимется, чтобы править народами, и язычники будут надеяться на Него».


Сейчас же вы освобождены от греха и стали рабами Всевышнего, и плодом этого будет святость, а концом — вечная жизнь.


Но если Дух Всевышнего живёт в вас, то вы уже находитесь не под властью греховной природы, а под властью Духа. А в ком нет Духа Масеха, тот и не принадлежит Ему.


Благодать и мир вам от Всевышнего, нашего Небесного Отца, и от Повелителя Исо Масеха.


Стало быть, что бы вы ни делали, едите вы или пьёте, делайте так, чтобы был прославляем Всевышний.


если кто-либо не любит Повелителя, на том да будет проклятие. О, приди, Повелитель!


Разве вы не знаете, что ваше тело — это храм Святого Духа, Который живёт в вас и Которого вы получили от Всевышнего? Вы уже не принадлежите самим себе,


Казалось, что мы уже получили смертный приговор, но так было для того, чтобы мы научились полагаться не на себя, а на Всевышнего, Который воскрешает мёртвых.


Любовь Масеха движет нами, потому что мы убеждены в том, что раз Масех умер за всех, то, значит, все умерли для греховной жизни.


То есть Всевышний через Масеха примирил с Собой мир, не вменяя людям их грехов, и Он поручил нам возвещать весть об этом примирении.


Благодать со всеми, кто неизменно любит нашего Повелителя Исо Масеха.


За это я и страдаю сейчас, но не стыжусь этого, потому что знаю, в Кого я поверил, и знаю, что Он способен сохранить то, что мне доверил до дня Его возвращения.


Вновь вводя в мир Своего Первенца, Всевышний говорит: «Пусть все ангелы Всевышнего поклонятся Ему».


От Шимона Петруса, раба и посланника Исо Масеха. Тем, кто благодаря праведности Исо Масеха, нашего Бога и Спасителя, получил ту же драгоценную веру, что и мы.


Возрастайте в благодати и познании нашего Повелителя и Спасителя Исо Масеха. Ему принадлежит слава и сегодня, и в день вечности! Аминь.


Тот, кто отвергает Сына, не имеет и Небесного Отца, а кто признаёт Сына, тот имеет и Небесного Отца.


Кто не пребывает в учении Масеха, а выходит за его пределы, не имеет Всевышнего. Но тот, кто остаётся верным Его учению, имеет и Небесного Отца, и Сына.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама