Навин 10:34 - Восточный перевод версия для Таджикистана34 Затем Иешуа, и с ним весь Исроил, пошёл из Лахиша в Эглон. Они поставили напротив него стан и напали на него. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова34 Потом прошел Иисус со всеми израильтянами из Лахиша к Эглону. Они расположились станом у города и напали на него. См. главуВосточный Перевод34 Затем Иешуа, и с ним весь Исраил, пошёл из Лахиша в Эглон. Они поставили напротив него стан и напали на него. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»34 Затем Иешуа, и с ним весь Исраил, пошёл из Лахиша в Эглон. Они поставили напротив него стан и напали на него. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)34 Затем Иешуа, и с ним весь Исроил, пошёл из Лахиша в Эглон. Они поставили напротив него стан и напали на него. См. главуСвятая Библия: Современный перевод34 Из Лахиса Иисус и все израильтяне пошли в Еглон. Они раскинули лагерь вокруг Еглона и атаковали его. См. главу |