Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иеремия 26:12 - Восточный перевод версия для Таджикистана

12 Тогда Иеремия сказал всем вождям и всему народу: — Вечный послал меня пророчествовать против этого дома и города всё то, что вы слышали.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 И сказал тогда Иеремия всем вельможам и всему народу: «Сам Господь послал меня пророчествовать против этого Храма и против этого города и велел провозгласить те слова, что вы слышали.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

12 Тогда Иеремия сказал всем вождям и всему народу: – Вечный послал меня пророчествовать против этого дома и города всё то, что вы слышали.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 Тогда Иеремия сказал всем вождям и всему народу: – Вечный послал меня пророчествовать против этого дома и города всё то, что вы слышали.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 Тогда Иеремия сказал всем вождям и всему народу: – Вечный послал меня пророчествовать против этого дома и города всё то, что вы слышали.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

12 Иеремия ответил: «Господь меня послал сказать так о храме и об этом городе. Всё, что слышали вы, пришло от Господа.

См. главу Копировать




Иеремия 26:12
9 Перекрёстные ссылки  

Но знайте одно: если вы предадите меня смерти, то за невинную кровь ответите и вы сами, и этот город, и его жители, ведь истинно Вечный послал меня сказать вам все эти слова.


— Так говорит Вечный: Встань во дворе храма Вечного и обратись к жителям всех городов Иудеи, которые приходят совершить поклонение в доме Вечного. Скажи им всё, что Я тебе повелю; не пропусти ни слова.


Когда они спросят тебя: «Почему ты стонешь?» — отвечай: «Из-за вестей, что идут. Все сердца изнемогут, все руки потеряют силу; всякий дух ослабнет и всякое колено задрожит, как вода». Это придёт и непременно сбудется, — возвещает Владыка Вечный.


Лев заревел — кто не испугается? Владыка Вечный сказал — кто не станет пророчествовать?


Но Петрус и Иохан ответили им: — Посудите сами, справедливо ли перед Всевышним подчиняться вам больше, чем Всевышнему?


Петрус и другие посланники Масеха ответили: — Мы должны больше подчиняться Всевышнему, чем людям!


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама