Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иеремия 21:13 - Восточный перевод версия для Таджикистана

13 Я против тебя, Иерусалим, обитательница долины, скала равнины, — возвещает Вечный, — против вас, говорящие: „Кто же на нас пойдёт войной? Кто вторгнется в наши дома?“

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

13 Я иду против тебя, воцарившейся в долине, против скалы средь равнины! — это слово Господне. — Против тех иду, которые говорят: „Кто осмелится пойти на нас, кто захватит жилища наши?“

См. главу Копировать

Восточный Перевод

13 Я против тебя, Иерусалим, обитательница долины, скала равнины, – возвещает Вечный, – против вас, говорящие: „Кто же на нас пойдёт войной? Кто вторгнется в наши дома?“

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

13 Я против тебя, Иерусалим, обитательница долины, скала равнины, – возвещает Вечный, – против вас, говорящие: „Кто же на нас пойдёт войной? Кто вторгнется в наши дома?“

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

13 Я против тебя, Иерусалим, обитательница долины, скала равнины, – возвещает Вечный, – против вас, говорящие: „Кто же на нас пойдёт войной? Кто вторгнется в наши дома?“

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

13 Я против тебя, Иерусалим, ты, расположившийся на вершине горы, ты, сидящий на престоле в долине. Вы, жители Иерусалима, говорите, что никто на вас напасть не сможет и не сможет захватить ваш укреплённый город. Вот вам весть от Господа:

См. главу Копировать




Иеремия 21:13
21 Перекрёстные ссылки  

Тогда мы смеялись и пели радостные песни. Тогда говорили народы: «Великие дела сотворил для них Вечный».


Оставив Суккот, они расположились лагерем в Етаме, на краю пустыни.


В тот день пусть каждый скажет своему сыну: «Я поступаю так в память о том, что Вечный сделал для меня, когда я вышел из Египта».


Пророчество о долине Видения. Что с тобою, что ты весь поднялся на крыши,


и на горах страны. Ваши богатства и все ваши сокровища Я отдам на разграбление, вместе с вашими капищами на возвышенностях, за грехи, совершённые по всей вашей стране.


Я Сам буду воевать против вас простёртой и могучей рукой, в негодовании, в ярости и в страшном гневе.


Страх, что ты внушаешь, и гордость сердца твоего обманули тебя, тебя, живущего среди расщелин скал, владетеля вершин холмов. Хоть ты и вьёшь себе гнездо высоко, как орёл, но и оттуда Я низвергну тебя, — возвещает Вечный. —


Я против тебя, гордец, — возвещает Владыка Вечный, Повелитель Воинств, — так как пришёл твой день, время твоей кары настало.


— Я против тебя, гора погибели, что губит всю землю, — возвещает Вечный. — Я простру на тебя Свою руку и низвергну тебя со скал; Я сделаю тебя обгорелой горой.


Не полагайтесь на лживые слова: „Здесь храм Вечного, храм Вечного, храм Вечного!“


Не верили ни цари земные, ни все жители мира, что неприятель войдёт в ворота Иерусалима.


Поэтому так говорит Владыка Вечный: «За ваши лживые слова и обманчивые видения Я иду против вас, — возвещает Владыка Вечный. —


и скажи ей: Так говорит Вечный: «Я твой противник. Я вытащу меч из ножен и истреблю и твоих праведников, и твоих злодеев.


так говорит Владыка Вечный: Я — враг этим пастухам, и Я потребую с них ответа за Мою отару. Я не позволю им больше пасти овец, чтобы они не заботились впредь только о себе. Я спасу Мою отару из их голодных челюстей. Она не будет больше им пищей.


Поэтому так говорит Владыка Вечный: — Смотри, Я Сам стал твоим противником; Я исполню над тобой приговор на глазах у народов.


Вожди его судят за взятку, священнослужители учат за плату, и пророки предсказывают за деньги. При этом они полагаются на Вечного, говоря: «Да разве Вечный не с нами? Не придёт к нам беда».


— Я против тебя! — возвещает Вечный, Повелитель Воинств. — Я сожгу в дыму твои колесницы, и меч истребит твоих молодых львов; Я не оставлю на земле добычи для тебя. И не будет больше слышен голос твоих посланников.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама